| 英文缩写 |
“FROG”是“Federación Regional Obrera de Guatemala”的缩写,意思是“Federacin Regional Obrera de Guatemala” |
| 释义 |
英语缩略词“FROG”经常作为“Federación Regional Obrera de Guatemala”的缩写来使用,中文表示:“Federacin Regional Obrera de Guatemala”。本文将详细介绍英语缩写词FROG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FROG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FROG”(“Federacin Regional Obrera de Guatemala)释义 - 英文缩写词:FROG
- 英文单词:Federación Regional Obrera de Guatemala
- 缩写词中文简要解释:Federacin Regional Obrera de Guatemala
- 缩写词流行度:870
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Guatemalan
以上为Federación Regional Obrera de Guatemala英文缩略词FROG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federación Regional Obrera de Guatemala”作为“FROG”的缩写,解释为“Federacin Regional Obrera de Guatemala”时的信息,以及英语缩略词FROG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DBO”是“Dubbo, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州多波”
- “CUG”是“Cudal Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Cudal Orange”
- “CWT”是“Cowra, New Soutl Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州考拉”
- “CMD”是“Cootamundra, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库塔姆德拉”
- “CNB”是“Coonamble, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳姆布尔”
- “COJ”是“Coonabarabran, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳巴拉兰”
- “OOM”是“Cooma, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库马市”
- “CFS”是“Coffs Harbour, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Coffs港”
- “CAZ”是“Cobar, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州科巴”
- “CSI”是“Casino, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Casino, New South Wales, Australia”
- “BHQ”是“Broken Hill, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“破碎山,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BWQ”是“Brewarrina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州布鲁斯阿里纳”
- “BRK”是“Bourke, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“布尔克,新南威尔士,澳大利亚”
- “BEO”是“Belmont, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州贝尔蒙特”
- “BHS”是“Bathurst, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BNK”是“Ballina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴利纳,新南威尔士,澳大利亚”
- “ARM”是“Armidale, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿米代尔”
- “ABX”是“Albury, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿尔伯里”
- “CBR”是“Canberra, Australian Capital Territory, Australia”的缩写,意思是“堪培拉,澳大利亚首都地区,澳大利亚”
- “AUA”是“Aruba, Aruba”的缩写,意思是“Aruba Aruba”
- “EVN”是“Yerevan, Armenia”的缩写,意思是“亚美尼亚埃里温”
- “LWN”是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”的缩写,意思是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”
- “TUC”是“Tucuman, TU, Argentina”的缩写,意思是“图库曼,图,阿根廷”
- “USH”是“Ushuaia, TF, Argentina”的缩写,意思是“Ushuia,TF,阿根廷”
- “RGA”是“Rio Grande, TF, Argentina”的缩写,意思是“Rio Grande, TF, Argentina”
- bar magnet
- barmaid
- barman
- barm cake
- bar mitzvah
- barmy
- barn
- barnacle
- barn coat
- barn dance
- barnet
- barney
- barn jacket
- categorically
- categorisation
- categorise
- categorization
- categorize
- category
- category error
- category mistake
- cater
- caterer
- cater for someone
- cater for someone/something
- 遣使
- 遣悶
- 遣散
- 遣散費
- 遣散费
- 遣詞
- 遣词
- 遣返
- 遣送
- 遣送出境
- 遣闷
- 遥
- 遥不可及
- 遥感
- 遥控
- 遥控器
- 遥控操作
- 遥控车
- 遥望
- 遥测
- 遥观
- 遥远
- 遥遥
- 遥遥无期
- 遥遥领先
|