| 随便看 |
- 岐阜縣
- 岑
- 岑
- 岑巩
- 岑巩县
- 岑彭
- 岑溪
- 岑溪市
- 岑鞏
- 岑鞏縣
- 岒
- 岔
- 岔口
- 岔子
- 岔开
- 岔流
- 岔調
- 岔调
- 岔路
- 岔道
- 岔開
- 岖
- 岗
- 岗亭
- 岗仁波齐
- chicken scratch
- chicken-scratch
- chickenshit
- chicken wire
- chick flick
- chick lit
- chickpea
- chickpea
- chicory
- chicory
- chide
- concessional
- concessionary
- concessive clause
- conch
- concha
- conchie
- conchiglie
- concierge
- conciliate
- conciliation
- conciliatory
- concise
- concisely
- conciseness
- “CWC”是“Chemical Weapons Convention”的缩写,意思是“化学武器公约”
- “CVD”是“Countervailing Duty”的缩写,意思是“反补贴税”
- “CT”是“Counter-Trade”的缩写,意思是“对口贸易”
- “CPT”是“Carriage Paid To”的缩写,意思是“运费付至”
- “COMEX”是“COMmodity EXchange, Inc.”的缩写,意思是“商品交易所”
- “COMECON”是“Council for Mutual Economic Assistance”的缩写,意思是“经济互助委员会”
- “COE”是“Council Of Europe”的缩写,意思是“欧洲理事会”
- “COD”是“Cash On Delivery”的缩写,意思是“货到付款”
- “COCOM”是“Co-Ordinating Committee On Multilateral Export Controls”的缩写,意思是“多边出口管制协调委员会”
- “CNUSA”是“Commercial News USA”的缩写,意思是“美国商业新闻”
- “CMP”是“Country Marketing Plan”的缩写,意思是“国家营销计划”
- “CJR”是“Commodity Jurisdiction Request”的缩写,意思是“商品管辖权请求”
- “CIV”是“Civilian License Exception”的缩写,意思是“Civilian License Exception”
- “CIT”是“Court of International Trade”的缩写,意思是“国际贸易法院”
- “CISG”是“Convention on Contracts for the International Sale of Goods”的缩写,意思是“国际货物销售合同公约”
- “CIS”是“Commonwealth of Independent States”的缩写,意思是“独立国家联合体”
- “CIP”是“Carriage and Insurance Paid”的缩写,意思是“运费和保险费”
- “CIMS”是“Commercial Information Management Systems”的缩写,意思是“商业信息管理系统”
- “CIFI&E”是“Cost, Insurance, Freight, Interest, and Exchange”的缩写,意思是“成本、保险、运费、利息和汇兑”
- “CIFCI”是“Cost, Insurance, Freight, Commission, and Interest”的缩写,意思是“成本、保险、运费、佣金和利息”
- “CIF&C”是“Cost, Insurance, Freight, and Commission”的缩写,意思是“成本、保险、运费和佣金”
- “CIF”是“Cost, Insurance, and Freight”的缩写,意思是“成本、保险和运费”
- “CIB”是“Council for International Business Arbitration”的缩写,意思是“国际商务仲裁委员会”
- “C/I”是“Cost and Insurance”的缩写,意思是“成本与保险”
- “CFTA”是“Canadian Free Trade Agreement”的缩写,意思是“加拿大自由贸易协定”
|