| 英文缩写 |
“CH INSP”是“Chief Inspector”的缩写,意思是“巡视员” |
| 释义 |
英语缩略词“CH INSP”经常作为“Chief Inspector”的缩写来使用,中文表示:“巡视员”。本文将详细介绍英语缩写词CH INSP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CH INSP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CH INSP”(“巡视员)释义 - 英文缩写词:CH INSP
- 英文单词:Chief Inspector
- 缩写词中文简要解释:巡视员
- 中文拼音:xún shì yuán
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Police
以上为Chief Inspector英文缩略词CH INSP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CH INSP的扩展资料-
Back at the station the Chief Inspector(CH INSP) returned the call
探长回到警察局后回了电话。
-
The deputy chief inspector rang me up and said, ' Miss Smith, you know you are due for a move? '
副总督察给我打电话说,“史密斯小姐,你知道你要搬家了吗?”
-
The Chief Inspector(CH INSP) disliked being overburdened with insignificant detail.
总督察讨厌在细枝末节上没完没了地纠缠。
-
I am a chief inspector, only in civilian clothes.
我是一个探长,唯一的便衣。
-
So the chief inspector had a larger one made.
所以总探长就做了一个更大的。
上述内容是“Chief Inspector”作为“CH INSP”的缩写,解释为“巡视员”时的信息,以及英语缩略词CH INSP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “17855”是“New Berlin, PA”的缩写,意思是“PA新柏林”
- “04606”是“Addison, ME”的缩写,意思是“艾迪生,我”
- “17853”是“Mount Pleasant Mills, PA”的缩写,意思是“Mount Pleasant Mills, PA”
- “04605”是“Ellsworth, ME”的缩写,意思是“Ellsworth,我”
- “17851”是“Mount Carmel, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州卡默尔山”
- “04600”是“Winter Harbor, ME”的缩写,意思是“冬季港口,我”
- “17850”是“Montandon, PA”的缩写,意思是“蒙大顿”
- “17847”是“Milton, PA”的缩写,意思是“密尔顿”
- “04579”是“Woolwich, ME”的缩写,意思是“伍尔维奇,我”
- “17846”是“Millville, PA”的缩写,意思是“米尔维尔”
- “04578”是“Wiscasset, ME”的缩写,意思是“威斯卡西特,我”
- “17845”是“Millmont, PA”的缩写,意思是“米尔蒙特”
- “04576”是“Southport, ME”的缩写,意思是“绍斯波特,我”
- “04575”是“West Boothbay Harbor, ME”的缩写,意思是“West Boothbay Harbor, ME”
- “17844”是“Mifflinburg, PA”的缩写,意思是“米夫林堡”
- “04574”是“Washington, ME”的缩写,意思是“华盛顿,我”
- “17843”是“Beaver Springs, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州海狸泉”
- “04573”是“Walpole, ME”的缩写,意思是“沃波尔,我”
- “17842”是“Middleburg, PA”的缩写,意思是“Middleburg”
- “04572”是“Waldoboro, ME”的缩写,意思是“瓦尔多波罗,我”
- “04571”是“Trevett, ME”的缩写,意思是“特雷韦特,我”
- “17841”是“Mcclure, PA”的缩写,意思是“Mcclure”
- “04570”是“Squirrel Island, ME”的缩写,意思是“松鼠岛,我”
- “AEDST”是“Australian Eastern Daylight Savings Time”的缩写,意思是“澳大利亚东部夏令时”
- “17840”是“Locust Gap, PA”的缩写,意思是“PA蝗虫峡”
- observational
- observationally
- observation car
- observation deck
- observation lounge
- observation platform
- observation post
- observation tower
- observatory
- observe
- observer
- obsess
- obsessed
- obsession
- obsessional
- obsessionally
- obsessive
- obsessive-compulsive
- obsessive-compulsive disorder
- obsessively
- obsidian
- obsolescence
- obsolescent
- obsolete
- obstacle
- 使館
- 使馆
- 侀
- 侁
- 侂
- 侃
- 侃
- 侃价
- 侃侃
- 侃侃而談
- 侃侃而谈
- 侃價
- 侃大山
- 侃星
- 侃爷
- 侃爺
- 侄
- 侄
- 侄
- 侄儿
- 侄女
- 侄女婿
- 侄媳妇
- 侄子
- 侄孙
|