英文缩写 |
“TASC”是“Technology Applications Sub-Committee”的缩写,意思是“技术应用小组委员会” |
释义 |
英语缩略词“TASC”经常作为“Technology Applications Sub-Committee”的缩写来使用,中文表示:“技术应用小组委员会”。本文将详细介绍英语缩写词TASC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TASC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TASC”(“技术应用小组委员会)释义 - 英文缩写词:TASC
- 英文单词:Technology Applications Sub-Committee
- 缩写词中文简要解释:技术应用小组委员会
- 中文拼音:jì shù yìng yòng xiǎo zǔ wěi yuán huì
- 缩写词流行度:8785
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:IEEE
以上为Technology Applications Sub-Committee英文缩略词TASC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Technology Applications Sub-Committee”作为“TASC”的缩写,解释为“技术应用小组委员会”时的信息,以及英语缩略词TASC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TLW”是“Talasea, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Talasea, Papua New Guinea”
- “TLX”是“Talca, Chile”的缩写,意思是“智利塔尔卡”
- “TLZ”是“Catalao, GO, Brazil”的缩写,意思是“巴西加泰罗尼亚戈”
- “TMC”是“Tambolaka, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tambolaka”
- “TMD”是“Timbedra, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚Timbedra”
- “GRH”是“Garuahi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Garuahi, Papua New Guinea”
- “GRG”是“Gardez, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗加德兹”
- “GRD”是“Greenwood, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州格林伍德”
- “GRC”是“Grand Cess, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚大塞斯”
- “52S”是“St. Ignatius Airport, St. Ignatius, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州圣伊格纳提乌斯机场”
- “63M”是“Hermann Municipal Airport, Hermann, Missouri USA”的缩写,意思是“Hermann Municipal Airport, Hermann, Missouri USA”
- “H88”是“Fredericktown Municipal Airport, Fredericktown, Missouri USA”的缩写,意思是“Fredericktown Municipal Airport, Fredericktown, Missouri USA”
- “FTT”是“Fulton Municipal Airport, Fulton, Missouri USA”的缩写,意思是“Fulton Municipal Airport, Fulton, Missouri USA”
- “FES”是“Festus City Airport, Festus City Airport, Missouri USA”的缩写,意思是“Festus City Airport, Festus City Airport, Missouri USA”
- “DXE”是“Dexter Municipal Airport, Dexter, Missouri USA”的缩写,意思是“Dexter Municipal Airport, Dexter, Missouri USA”
- “FAM”是“Farmington Regional Airport, Farmington, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州法明顿地区机场”
- “EVU”是“City of Maryville Airport, Maryville, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州马利维尔市马利维尔机场”
- “EZZ”是“Cameron Memorial Airport, Cameron, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州卡梅伦纪念机场”
- “5R2”是“Ocean Springs Airport, Ocean Springs, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州海泉机场”
- “M40”是“Monroe County Airport, Aberdeen, Mississippi USA”的缩写,意思是“Monroe County Airport, Aberdeen, Mississippi USA”
- “C71”是“Crosby Municipal Airport, Crosby, Mississippi USA”的缩写,意思是“Crosby Municipal Airport, Crosby, Mississippi USA”
- “HEZ”是“Natchez- Adams County Airport, Natchez, Mississippi USA”的缩写,意思是“Natchez-Adams County Airport, Natchez, Mississippi USA”
- “M23”是“Newton Airport, Newson, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州纽顿机场”
- “K26”是“Carrollton City Airport, Carrollton, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州卡罗尔顿市卡罗尔顿机场”
- “JXN”是“Jackson, Michigan USA”的缩写,意思是“Jackson, Michigan USA”
- ring off
- ring out
- ring pull
- ring-pull
- ring road
- ring road
- rings
- ringside
- ring (someone) back
- ring someone back
- ring someone/something up
- ring something up
- ring/sound alarm bells
- ring/sound hollow
- ring-tailed lemur
- ring the changes
- ring the changes (on)
- ring the changes on
- ringtone
- ringtoss
- ring true
- ring true
- ring true/false
- ring with something
- ringworm
- 楦头
- 楦子
- 楦頭
- 楨
- 楩
- 楪
- 楫
- 楫
- 楬
- 業
- 業
- 業主
- 業務
- 業務員
- 業務模式
- 業務過失
- 業大
- 業已
- 業師
- 業態
- 業根
- 業海
- 業滿
- 業界
- 業界標準
|