| 英文缩写 |
“DOJ”是“Department Of Justice”的缩写,意思是“司法部” |
| 释义 |
英语缩略词“DOJ”经常作为“Department Of Justice”的缩写来使用,中文表示:“司法部”。本文将详细介绍英语缩写词DOJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DOJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DOJ”(“司法部)释义 - 英文缩写词:DOJ
- 英文单词:Department Of Justice
- 缩写词中文简要解释:司法部
- 中文拼音:sī fǎ bù
- 缩写词流行度:2135
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FBI Files
以上为Department Of Justice英文缩略词DOJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DOJ的扩展资料-
Her behavior this week has solidified her support within the Department of Justice.
她本周的行为使司法部(DOJ)成员坚定了对她的支持。
-
The Department of Justice took legal action on Wednesday in federal court in New York City.
本周三,美国司法部(DOJ)在纽约市联邦法院对此展开了法律行动。
-
I represent the Department of justice.
我代表的是司法部(DOJ)。
-
The Department of justice is reportedly conducting a criminal probe of the Wal-Mart bribery allegations.
据报道,美国司法部(DOJ)正在对沃尔玛的贿赂指控进行刑事调查。
-
Section of the us department of justice, which investigate crime against federal law and subversive act in the U.S.A.
美国司法部(DOJ)的一个局,它调查反对联邦法律的犯罪和在美国的颠覆行为。
上述内容是“Department Of Justice”作为“DOJ”的缩写,解释为“司法部”时的信息,以及英语缩略词DOJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TIP”是“IL”的缩写,意思是“IL”
- “TGPY”是“Pointe Saline, Grenada”的缩写,意思是“Pointe Saline, Grenada”
- “TGPG”是“St. Georges, Grenada”的缩写,意思是“圣乔治,格林纳达”
- “TFJ”是“Saint Barthelemy, Guadeloupe”的缩写,意思是“瓜德罗普岛圣巴特勒米”
- “TFFS”是“Les Saintes/Terre de Haut, Guadeloupe”的缩写,意思是“Les Saintes/Terre de Haut, Guadeloupe”
- “TFFR”是“Pointe-a-Pitre-Le Raizet, Guadeloupe”的缩写,意思是“Pointe-a-Pitre-Le Raizet, Guadeloupe”
- “TFFM”是“Marie Galante-Grand Bourg, Guadeloupe”的缩写,意思是“Marie Galante-Grand Bourg, Guadeloupe”
- “TFFG”是“Saint Martin-Esperance, Guadeloupe”的缩写,意思是“Saint Martin-Esperance, Guadeloupe”
- “TFFF”是“Fort-de-France-Le Lamentin, Martinique”的缩写,意思是“Fort-de-France-Le Lamentin, Martinique”
- “TFFC”是“Saint Francois, Guadeloupe”的缩写,意思是“Saint Francois, Guadeloupe”
- “TFFB”是“Basse-Terre, Guadeloupe”的缩写,意思是“Basse-Terre, Guadeloupe”
- “TFFA”是“La Desirade Grande-Anse, Guadeloupe”的缩写,意思是“La Desirade Grande-Anse, Guadeloupe”
- “TE68”是“TX”的缩写,意思是“德克萨斯州”
- “TDPR”是“Rosseau, Dominica”的缩写,意思是“多米尼加,罗索”
- “TDPD”是“Dominica Melville Hall, Dominica”的缩写,意思是“Dominica Melville Hall, Dominica”
- “TDCF”是“Dominica Cane Field, Dominica”的缩写,意思是“Dominica Cane Field, Dominica”
- “TBPB”是“Barbados (Bridgetown) Grantley, Barbados”的缩写,意思是“Barbados (Bridgetown) Grantley, Barbados”
- “TAPT”是“Coco Point Lodge (Barbuda), Antigua and Barbud”的缩写,意思是“Coco Point Lodge(巴布达)、安提瓜和巴布”
- “TAPH”是“Codrington (Barbuda), Antigua and Barbud”的缩写,意思是“Codrington (Barbuda), Antigua and Barbud”
- “SYWI”是“Wichabai, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那威卡拜”
- “SYPR”是“Paruima, Guyana”的缩写,意思是“帕鲁伊马,圭亚那”
- “SYOR”是“Orinduik, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那奥林杜伊克”
- “SYNA”是“New Amsterdam, Guyana”的缩写,意思是“New Amsterdam, Guyana”
- “SYMW”是“Maruranawa, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那Maruranawa”
- “SYMR”是“Matthews Ridge, Guyana”的缩写,意思是“Matthews Ridge, Guyana”
- bestiary
- bestie
- bestie
- be stinking rich
- bestir
- best man
- best of all
- best of luck
- bestow
- bestowal
- best practice
- be straining at the leash
- be streets ahead
- be stretching it
- bestrew
- be (strictly) for the birds
- be strictly for the birds
- bestride
- be struck dumb
- bestseller
- best-selling
- be (stuck) in a groove
- be stuck in a groove
- be stuck on someone
- be stuck on someone/something
- 童裝
- 童言无忌
- 童言無忌
- 童話
- 童話故事
- 童謠
- 童话
- 童话故事
- 童谣
- 童貞
- 童贞
- 童趣
- 童身
- 童軍
- 童養媳
- 童養媳婦
- 竦
- 竦然
- 竪
- 竭
- 竭力
- 竭尽
- 竭尽全力
- 竭心
- 竭泽而渔
|