随便看 |
- 遵醫囑
- 遶
- 遷
- 遷入
- 遷安
- 遷安市
- 遷就
- 遷居
- 遷居移民
- 遷延
- 遷徙
- 遷怒
- 遷怒於人
- 遷移
- 遷西
- 遷西縣
- 遷都
- 遷離
- 遷飛
- 選
- 選中
- 選修
- 選修課
- 選入
- 選出
- be on the carpet
- be on the case
- be on the flat
- be on the go
- be on the horns of a dilemma
- be on the level
- be on the line
- be on the lookout for someone
- be on the lookout for something
- be on the lookout for something/someone
- be on the make
- be on the mend
- be on the move
- be on the point of (doing) something
- be on the point of doing something
- be on the point of something
- be on the prowl
- be on the pull
- be on the rack
- be on the receiving end
- be on the right lines
- be on the right track
- be on the right/wrong track
- be on the road to something
- be on the run
- “AIAA”是“Americans for International Aid and Adoption”的缩写,意思是“美国寻求国际援助和收养”
- “STT”是“Short Term Tenancy”的缩写,意思是“短期租赁”
- “GED”是“Gauteng Education Department”的缩写,意思是“豪登教育部”
- “HI”是“Heartbeat International”的缩写,意思是“心跳国际”
- “DAD”是“Direction of Attention Detection”的缩写,意思是“Direction of Attention Detection”
- “OP”是“One Power”的缩写,意思是“一力量”
- “OP”是“Organic Percussion”的缩写,意思是“有机撞击”
- “PVR”是“Perception Video Recorder”的缩写,意思是“感知录像机”
- “WRAHA”是“Wilmot Road Allotment Holders Association”的缩写,意思是“威尔莫特道路分配持有人协会”
- “WMSF”是“Wendell Milliman Scholarship Fund”的缩写,意思是“Wendell Milliman Scholarship Fund”
- “WMSF”是“World Modelling and Simulation Forum”的缩写,意思是“世界建模与仿真论坛”
- “WMSF”是“Wood Magic Science Fair”的缩写,意思是“Wood Magic Science Fair”
- “WMSB”是“White Mountains Scenic Byway”的缩写,意思是“白山风景道”
- “PPC”是“Personal Protection Class”的缩写,意思是“个人防护等级”
- “CWS”是“Charles Williams Society”的缩写,意思是“Charles Williams Society”
- “WMRX”是“FM-97.7, Beaverton, Michigan”的缩写,意思是“FM-97.7, Beaverton, Michigan”
- “WMRW”是“FM-107.5, Danville, Illinois”的缩写,意思是“FM-107.5, Danville, Illinois”
- “MART”是“Mid- Atlantic Rail Trail”的缩写,意思是“中大西洋铁路”
- “WMRT”是“Western Maryland Rail Trail”的缩写,意思是“Western Maryland Rail Trail”
- “WMRS”是“FM-107.7, Monticello, Indiana”的缩写,意思是“FM-107.7, Monticello, Indiana”
- “WMRR”是“FM-101.7, Muskegon Heights, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.7, Muskegon Heights, Michigan”
- “WMRO”是“AM-1560, Gallatin, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1560, Gallatin, Tennessee”
- “WMRH”是“AM-1170, Waupun, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1170, Waupun, Wisconsin”
- “CLG”是“Computer Lunch Gang”的缩写,意思是“电脑午餐帮派”
- “WMRD”是“AM-1150, Middletown, Connecticut”的缩写,意思是“AM-1150, Middletown, Connecticut”
|