英文缩写 |
“CBD”是“Central Boundary Dispute”的缩写,意思是“中央边界争端” |
释义 |
英语缩略词“CBD”经常作为“Central Boundary Dispute”的缩写来使用,中文表示:“中央边界争端”。本文将详细介绍英语缩写词CBD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBD”(“中央边界争端)释义 - 英文缩写词:CBD
- 英文单词:Central Boundary Dispute
- 缩写词中文简要解释:中央边界争端
- 中文拼音:zhōng yāng biān jiè zhēng duān
- 缩写词流行度:1068
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Central Boundary Dispute英文缩略词CBD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Central Boundary Dispute”作为“CBD”的缩写,解释为“中央边界争端”时的信息,以及英语缩略词CBD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TKA”是“Talkeetna Airport, Talkeetna, Alaska USA”的缩写,意思是“Talkeetna机场,Talkeetna,美国阿拉斯加”
- “TKC”是“Tiko, Republic of Cameroon”的缩写,意思是“Tiko, Republic of Cameroon”
- “TKD”是“Takoradi, Ghana”的缩写,意思是“Takoradi,加纳”
- “TKF”是“Truckee- Tahoe Airport, Truckee, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州Truckee Tahoe机场Truckee”
- “TKR”是“Thakurgaon, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国塔库尔冈”
- “TKT”是“Tak, Thailand”的缩写,意思是“泰国德克”
- “TKV”是“Tatakoto, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚Tatakoto”
- “TKW”是“Tekin, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tekin, Papua New Guinea”
- “TKY”是“Turkey Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“土耳其河、西澳大利亚、澳大利亚”
- “TKH”是“Takhli, Thailand”的缩写,意思是“泰国塔赫利”
- “TKI”是“McKinney Municipal Airport, Tokeen, Alaska USA”的缩写,意思是“McKinney Municipal Airport, Tokeen, Alaska USA”
- “GTW”是“Zlin, Czechoslovakia”的缩写,意思是“捷克斯洛伐克兹林”
- “GTS”是“Granites, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“花岗岩,北领地,澳大利亚”
- “GTN”是“Glentan, Mount Cook, New Zealand”的缩写,意思是“Glentan, Mount Cook, New Zealand”
- “GTC”是“Green Turtle, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马绿海龟”
- “GTB”是“Genting, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚云顶”
- “GSU”是“Gedaref, Sudan”的缩写,意思是“盖达雷夫,苏丹”
- “GSS”是“Sabi Sabi, South Africa”的缩写,意思是“南非Sabi Sabi”
- “GSR”是“Gardo, Somalia”的缩写,意思是“Gardo,索马里”
- “GSN”是“Mount Gunson, South Australia, Australia”的缩写,意思是“冈森山,南澳大利亚,澳大利亚”
- “GSH”是“Goshen, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州戈森”
- “GSC”是“Gascoyne Junction, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Gascoyne Junction, Western Australia, Australia”
- “GRV”是“Groznyj, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Groznyj”
- “GRT”是“Gujrat, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦古吉拉特”
- “GRO”是“Gerona, Spain”的缩写,意思是“Gerona,西班牙”
- full-blown
- full board
- full board
- full-bodied
- full English
- full English breakfast
- fullerene
- full-fashioned
- full-fashioned
- full-fat
- full-fat milk
- full-figured
- full-fledged
- full-fledged
- full-frontal
- full-grown
- full house
- full-length
- full marks to someone
- full moon
- full-motion video
- glorious
- gloriously
- Glorious Twelfth
- glorious twelfth
- 易守难攻
- 易守難攻
- 易容
- 易建联
- 易建聯
- 易开罐
- 易弯
- 易彎
- 易懂
- 易拉宝
- 易拉寶
- 易拉罐
- 易挥发
- 易损性
- 易接近
- 易揮發
- 易損性
- 易於
- 易於反掌
- 易洛魁
- 易游网
- 易溶
- 易激惹
- 易燃物
- 易燃物品
|