| 英文缩写 |
“WSIC”是“Why Should I Care”的缩写,意思是“我为什么要关心” |
| 释义 |
英语缩略词“WSIC”经常作为“Why Should I Care”的缩写来使用,中文表示:“我为什么要关心”。本文将详细介绍英语缩写词WSIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSIC”(“我为什么要关心)释义 - 英文缩写词:WSIC
- 英文单词:Why Should I Care
- 缩写词中文简要解释:我为什么要关心
- 中文拼音:wǒ wèi shén me yào guān xīn
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Why Should I Care英文缩略词WSIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WSIC的扩展资料-
Why should I care what other people think about me?
我为什么介意别人是怎么看我的?
-
What's a plug-in and why should I care?
什么是插件?为什么我需要关心插件?
-
As a foreigner here, why should I care?
作为一个外国人,为什么我关注这些?
-
Why should I care? I don't know your mother.
关我何事?我不认识你妈。
-
Why should I care that the device is the same size and shape as its namesake?
我为什么要在乎它名副其实的尺寸和外形(它的大小和形状都和一本护照差不多)?
上述内容是“Why Should I Care”作为“WSIC”的缩写,解释为“我为什么要关心”时的信息,以及英语缩略词WSIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CUN”是“Cancun, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥坎昆”
- “CPE”是“Campeche, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥坎佩切”
- “AGU”是“Aguascalientes, Mexico”的缩写,意思是“Aguascalientes, Mexico”
- “ACA”是“Acapulco, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥阿卡普尔科”
- “CZA”是“Chichen Inza, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Chichen Inza”
- “DZA”是“Dzaoudzi, Mayotte”的缩写,意思是“Dzaoudzi,马约特”
- “RRG”是“Rodrigues Island, Mauritius”的缩写,意思是“毛里求斯罗德里格斯岛”
- “MRT”是“Moroak River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“莫洛克河,北领地,澳大利亚”
- “OUZ”是“Zouerate, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚邹尔特”
- “TIY”是“Tidjikja, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚Tidjikja”
- “SEY”是“Selibaby, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚Selibaby”
- “NKC”是“Nouakchott, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚努瓦克肖特”
- “NDB”是“Nouadhibou, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚努阿迪布”
- “EMN”是“Nema, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚NEMA”
- “KFA”是“Kiffa, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚基法”
- “ATR”是“Atar, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚阿塔尔”
- “AEO”是“Ayoun El Atrouss, Mauritania”的缩写,意思是“Ayoun El Atrouss, Mauritania”
- “FDF”是“Fort de France, Martinique”的缩写,意思是“Fort de France, Martinique”
- “WTE”是“Wotie Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛沃蒂岛”
- “WTO”是“Wotho Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛沃托岛”
- “WJA”是“Woja, Marshall Islands”的缩写,意思是“Woja, Marshall Islands”
- “UJE”是“Ujae Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛乌杰岛”
- “TIC”是“Tinak Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛蒂纳克岛”
- “NDK”是“Namdrik Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛南德里克岛”
- “MIJ”是“Mili Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛米利岛”
- wet-look
- wetly
- wet macular degeneration
- wet market
- wetness
- wet nurse
- wet-nurse
- wet room
- wetsuit
- wet wipe
- wet your pants
- wet your whistle
- we've
- WFH
- whack
- whacked
- whacked out
- whacking
- whack job
- whacky
- whacky
- whale
- whalebone
- whaler
- whaling
- 正邪相爭
- 正鋒
- 正鑲白旗
- 正锋
- 正镶白旗
- 正長石
- 正长石
- 正門
- 正门
- 正阳
- 正阳县
- 十字转门
- 十字鎬
- 十字镐
- 十字頭螺刀
- 十常侍
- 十干
- 十年树木,百年树人
- 十年樹木,百年樹人
- 十幾
- 十幾個月
- 十恶不赦
- 十惡不赦
- 十成
- 十成九稳
|