| 英文缩写 | “HMIRC”是“Hazardous Materials Information Review Commission”的缩写,意思是“危险品信息审查委员会” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“HMIRC”经常作为“Hazardous Materials Information Review Commission”的缩写来使用,中文表示:“危险品信息审查委员会”。本文将详细介绍英语缩写词HMIRC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HMIRC的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “HMIRC”(“危险品信息审查委员会)释义
 英文缩写词:HMIRC      英文单词:Hazardous Materials Information Review Commission      缩写词中文简要解释:危险品信息审查委员会      中文拼音:wēi xiǎn pǐn xìn xī shěn chá wěi yuán huì                               缩写词分类:Governmental缩写词领域:Environmental
 以上为Hazardous Materials Information Review Commission英文缩略词HMIRC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“Hazardous Materials Information Review Commission”作为“HMIRC”的缩写,解释为“危险品信息审查委员会”时的信息,以及英语缩略词HMIRC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“GRM”是“Grand Marais/Cook County Airport, Grand Marais, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州格兰德马雷斯/库克县机场”“ORE”是“Orange Municipal Airport, Orange, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州奥兰治市奥兰治机场”“BAF”是“Barnes Municipal Airport, Westfield, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Barnes Municipal Airport, Westfield, Massachusetts USA”“ANP”是“Lee Airport, Annapolis, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州安纳波利斯李机场”“CGS”是“College Park Airport, College Park, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰大学公园机场”“71A”是“Pine Hill Municipal Airport, Pine Hill, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州松树山市机场”“5R7”是“Roy E Ray Airport, Irvington, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州欧文顿罗伊E雷机场”“4A6”是“Scottsboro Municipal Airport, Word Field, Scottsboro, Alabama USA”的缩写,意思是“Scottsboro Municipal Airport, Word Field, Scottsboro, Alabama USA”“3O1”是“Gustine Airport, Gustine, California USA”的缩写,意思是“Gustine Airport, Gustine, California USA”“ORDP”是“Orange River Development Project, South Africa”的缩写,意思是“南非奥兰治河开发项目”“ADIN”是“Australian Drug Information Network”的缩写,意思是“澳大利亚药物信息网”“SOO”是“Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“Sault Ste. Marie, Michigan”“SOO”是“Sault Ste. Marie, Ontario”的缩写,意思是“Sault Ste. Marie, Ontario”“NT”是“North Tacoma”的缩写,意思是“北塔科马”“8W2”是“New Market Airport, New Market, Virginia USA”的缩写,意思是“新市场机场,新市场,美国弗吉尼亚州”“QC”是“Quebec City”的缩写,意思是“魁北克市”“9C8”是“Evart Municipal Airport, Evart, Michigan USA”的缩写,意思是“Evart Municipal Airport, Evart, Michigan USA”“9S5”是“Three Forks Airport, Three Forks, Montana USA”的缩写,意思是“三叉机场,三叉,美国蒙大拿州”“1”是“United States”的缩写,意思是“美国”“COD”是“City Of Deland”的缩写,意思是“德兰市”“ACT”是“Australian Central Time”的缩写,意思是“澳大利亚中部时间”“ASA”是“Anglo South African”的缩写,意思是“英属南非”“SS”是“South Sydney”的缩写,意思是“南悉尼”“SNY”是“Sidney Municipal Airport, Sidney, Nebraska USA”的缩写,意思是“Sidney Municipal Airport, Sidney, Nebraska USA”“SNH”是“Scottish Natural Heritage”的缩写,意思是“苏格兰自然遗产署”pufferpuffer coatpufferfishpuffer jacketpuffer trainpufferypuffinpuffin crossingpuff pastrypuff sleevepuff something outpuff something uppuff uppuffypugpugglepugilistpugilisticpugnaciouspugnaciousnesspugnacitypug nosepuissancepuissantpuke亂石亂石砸死亂碼亂穿馬路亂竄亂糟糟亂紀亂臣賊子亂花亂花錢亂蓬蓬亂視亂說亂講亂象亂跑亂跳亂道亂麻亂黨亃亄亅了了 |