英文缩写 |
“ROQ”是“Royalty Override Qualified”的缩写,意思是“特许权使用费覆盖合格” |
释义 |
英语缩略词“ROQ”经常作为“Royalty Override Qualified”的缩写来使用,中文表示:“特许权使用费覆盖合格”。本文将详细介绍英语缩写词ROQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ROQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ROQ”(“特许权使用费覆盖合格)释义 - 英文缩写词:ROQ
- 英文单词:Royalty Override Qualified
- 缩写词中文简要解释:特许权使用费覆盖合格
- 中文拼音:tè xǔ quán shǐ yòng fèi fù gài hé gé
- 缩写词流行度:8467
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Royalty Override Qualified英文缩略词ROQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Royalty Override Qualified”作为“ROQ”的缩写,解释为“特许权使用费覆盖合格”时的信息,以及英语缩略词ROQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “16683”是“Spruce Creek, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州云杉溪”
- “05839”是“Glover, VT”的缩写,意思是“格洛弗,VT”
- “16682”是“Sproul, PA”的缩写,意思是“斯普劳尔”
- “05838”是“East Saint Johnsbury, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东圣约翰斯伯里”
- “16681”是“Smokerun, PA”的缩写,意思是“巴克伦”
- “05837”是“East Haven, VT”的缩写,意思是“VT东海港”
- “16680”是“Smithmill, PA”的缩写,意思是“Smithmill”
- “05836”是“East Hardwick, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东哈德威克”
- “16679”是“Six Mile Run, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州,6英里”
- “05833”是“East Charleston, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东查尔斯顿”
- “16678”是“Saxton, PA”的缩写,意思是“萨克斯顿”
- “16677”是“Sandy Ridge, PA”的缩写,意思是“Sandy Ridge,PA”
- “05832”是“East Burke, VT”的缩写,意思是“VT东伯克”
- “16675”是“Saint Boniface, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州圣博尼法斯”
- “05830”是“Derby Line, VT”的缩写,意思是“VT德比线”
- “05829”是“Derby, VT”的缩写,意思是“VT德比”
- “16674”是“Robertsdale, PA”的缩写,意思是“罗伯茨代尔”
- “05828”是“Danville, VT”的缩写,意思是“VT丹维尔”
- “16673”是“Roaring Spring, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州咆哮泉”
- “05827”是“Craftsbury Common, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州克拉夫茨伯里普通”
- “16672”是“Riddlesburg, PA”的缩写,意思是“里德尔斯堡”
- “05826”是“Craftsbury, VT”的缩写,意思是“Craftsbury,VT”
- “16671”是“Ramey, PA”的缩写,意思是“雷米”
- “05825”是“Coventry, VT”的缩写,意思是“VT考文垂”
- “16670”是“Queen, PA”的缩写,意思是“PA女王”
- in the name of someone/something
- in the name of something
- in the name of something
- in the neighbourhood of something
- in the nick of time
- in the not-too-distant future
- in the original
- in the person of someone
- in the pink
- in the pipeline
- in the process
- in the raw
- in the region of
- in the right place at the right time
- in the sack
- in the same breath
- in the shape of something
- in the short run
- in the strictest confidence
- in the teeth of something
- in the thick of something
- in the tradition of someone
- in the tradition of someone/something
- in the tradition of something
- in the twinkling of an eye
- 包舉
- 包船
- 包茅
- 包茎
- 包荒
- 包莖
- 包菜
- 包藏
- 包藏祸心
- 包藏禍心
- 包衣
- 包衣种子
- 包衣種子
- 包袋
- 包被
- 包袱
- 包袱底儿
- 包袱底兒
- 包袱皮儿
- 包袱皮兒
- 包装
- 包装物
- 包装纸
- 包裝
- 包裝物
|