英文缩写 |
“CRW”是“Control Read/Write”的缩写,意思是“控制读/写” |
释义 |
英语缩略词“CRW”经常作为“Control Read/Write”的缩写来使用,中文表示:“控制读/写”。本文将详细介绍英语缩写词CRW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CRW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CRW”(“控制读/写)释义 - 英文缩写词:CRW
- 英文单词:Control Read/Write
- 缩写词中文简要解释:控制读/写
- 中文拼音:kòng zhì dú xiě
- 缩写词流行度:3476
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Control Read/Write英文缩略词CRW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CRW的扩展资料-
Using this feature, data stewards can control read and write access for users and groups at the table column and row level.
借助这个特性,数据管理员可以在表的列和行级别控制用户和组的读写访问。
-
Main system calls for device control include the following operations : open, close, I / O control, read / write, etc.
设备控制的主系统调用包括下列操作:打开、关闭、I/O控制、读/写等。
-
The TCS must have control over read / write access to modifiable records, such as a customer order, to prevent data corruption between competing transactions.
TCS必须控制对可修改记录的读/写访问,例如,客户订单,来防止竞争事务之间的数据坏损。
-
Researching on the understanding of the principle of volumetric display, the control of read / write handling of the distributing data, compute of huge amount of information and transmission support are mainly concentrated on.
重点在于对体扫描立体显示技术原理的理解,并对数据读写行为的控制,大信息量吞吐的运算以及传输支持加以研究等。
-
Optimistic concurrency control permits all read and write operations from multiple transactions to proceed, but performs conflict resolution during transaction commit.
理想的并发控制允许来自多个事务的所有读写操作,但是会在事务提交期间执行冲突解决方案。
上述内容是“Control Read/Write”作为“CRW”的缩写,解释为“控制读/写”时的信息,以及英语缩略词CRW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CKG”是“Chongqing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆重庆”
- “CIF”是“Chifeng, Mainland China”的缩写,意思是“赤峰,中国大陆”
- “CTU”是“Chengdu, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆成都”
- “CZX”是“Changzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆常州”
- “CSX”是“Changsha, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆长沙”
- “CGD”是“Changde, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆常德”
- “CGQ”是“Changchun, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆长春”
- “PEK”是“Capital International Airport, Peking, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆北京首都国际机场”
- “BJS”是“Peking, Mainland China”的缩写,意思是“北京,中国大陆”
- “BHY”是“Beihai, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆北海”
- “BAV”是“Baotou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆包头”
- “BSD”是“Baoshan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆保山”
- “AQG”是“Anqing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆安庆”
- “AKA”是“Ankang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆安康”
- “AAT”是“Altay, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆阿勒泰”
- “AKU”是“Aksu, Mainland China”的缩写,意思是“阿克苏,中国大陆”
- “ZAT”是“Zhaotong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆昭通”
- “FLW”是“Santa Cruz, Flores, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Santa Cruz, Flores, Azores, Portugal”
- “PXO”是“Porto Santo (Madeira), Portugal”的缩写,意思是“Porto Santo (Madeira), Portugal”
- “FNC”是“Funchal, Madeira, Portugal”的缩写,意思是“Funchal, Madeira, Portugal”
- “TER”是“Terceira, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Terceira, Azores, Portugal”
- “SJZ”是“San Jorge Island, Azores Islands, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣乔治岛”
- “SMA”是“Santa Maria, Azores, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣玛丽亚”
- “PDL”是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”
- “PIX”是“Pico Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Pico Island, Azores, Portugal”
- linger
- lingerer
- lingerie
- lingering
- lingeringly
- lingo
- lingonberry
- lingua franca
- lingual
- linguine
- linguist
- linguistic
- linguistically
- linguistics
- linguistic science
- liniment
- lining
- link
- linkage
- linking verb
- links
- link (something) up
- link something up
- link-up
- link up
- 實至名歸
- 實行
- 實詞
- 實話
- 實話實說
- 實誠
- 實證
- 實證主義
- 實變
- 實變函數
- 實變函數論
- 實質
- 實質上
- 實質性
- 實足
- 實踐
- 實踐是檢驗真理的唯一標準
- 實錘
- 實際
- 實際上
- 實際參數
- 實際性
- 實際情況
- 實際應用
- 實際控制線
|