| 英文缩写 |
“FLMC”是“Florida Labor Management Conference”的缩写,意思是“佛罗里达州劳工管理会议” |
| 释义 |
英语缩略词“FLMC”经常作为“Florida Labor Management Conference”的缩写来使用,中文表示:“佛罗里达州劳工管理会议”。本文将详细介绍英语缩写词FLMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FLMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FLMC”(“佛罗里达州劳工管理会议)释义 - 英文缩写词:FLMC
- 英文单词:Florida Labor Management Conference
- 缩写词中文简要解释:佛罗里达州劳工管理会议
- 中文拼音:fó luó lǐ dá zhōu láo gōng guǎn lǐ huì yì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Florida Labor Management Conference英文缩略词FLMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Florida Labor Management Conference”作为“FLMC”的缩写,解释为“佛罗里达州劳工管理会议”时的信息,以及英语缩略词FLMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “49221”是“Adrian, MI”的缩写,意思是“阿德里安,米河”
- “1I2”是“Riley Field Airport, Attica, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州阿提卡市莱利机场”
- “49220”是“Addison, MI”的缩写,意思是“艾迪生,米”
- “49204”是“Jackson, MI”的缩写,意思是“杰克逊,米河”
- “1I1”是“Marcy Field Airport, Keene, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约基恩马西机场”
- “49203”是“Jackson, MI”的缩写,意思是“杰克逊,米河”
- “49202”是“Jackson, MI”的缩写,意思是“杰克逊,米河”
- “49201”是“Jackson, MI”的缩写,意思是“杰克逊,米河”
- “49169”是“Dickson, MI”的缩写,意思是“Dickson,米河”
- “49157”是“Richland, MI”的缩写,意思是“米河里奇兰”
- “49137”是“Lyndon, MI”的缩写,意思是“林顿,米河”
- “49130”是“Union, MI”的缩写,意思是“米河联合会”
- “49129”是“Union Pier, MI”的缩写,意思是“米河联合码头”
- “49128”是“Three Oaks, MI”的缩写,意思是“米河三橡树”
- “49127”是“Stevensville, MI”的缩写,意思是“密歇根州史蒂文斯维尔”
- “49126”是“Sodus, MI”的缩写,意思是“米河苏打”
- “1G5”是“Medina Municipal Airport, Medina, Ohhio USA”的缩写,意思是“Medina Municipal Airport, Medina, Ohhio USA”
- “49125”是“Sawyer, MI”的缩写,意思是“索耶,米河”
- “49121”是“Niles, MI”的缩写,意思是“Niles,米河”
- “49120”是“Niles, MI”的缩写,意思是“Niles,米河”
- “49119”是“New Troy, MI”的缩写,意思是“新特洛伊,米河”
- “49117”是“New Buffalo, MI”的缩写,意思是“米河新水牛”
- “49116”是“Lakeside, MI”的缩写,意思是“米河湖畔”
- “49115”是“Harbert, MI”的缩写,意思是“哈勃,米河”
- “49089”是“Sherwood, MI”的缩写,意思是“舍伍德,米河”
- rutting
- RV
- RV
- RV
- Rwanda
- Rwandan
- Rx
- rye
- rye bread
- ryot
- résumé
- röntgen
- röntgen
- rösti
- s
- 's
- -s
- -s'
- -'s
- S
- S
- S
- S
- 's
- saag
- 茶葉末兒
- 茶葉蛋
- 茶藝
- 茶藨子
- 茶袋
- 茶褐色
- 茶話會
- 茶话会
- 茶農
- 茶道
- 茶錢
- 茶鏽
- 茶钱
- 茶锈
- 茶陵
- 茶陵县
- 茶陵縣
- 茶隼
- 茶飯不思
- 茶飯無心
- 茶餘酒後
- 茶餘飯後
- 茶餘飯飽
- 茶館
- 茶館兒
|