| 英文缩写 |
“JBOSC”是“Joint Base Operations and Support Contract”的缩写,意思是“联合基地作战与支援合同” |
| 释义 |
英语缩略词“JBOSC”经常作为“Joint Base Operations and Support Contract”的缩写来使用,中文表示:“联合基地作战与支援合同”。本文将详细介绍英语缩写词JBOSC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JBOSC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JBOSC”(“联合基地作战与支援合同)释义 - 英文缩写词:JBOSC
- 英文单词:Joint Base Operations and Support Contract
- 缩写词中文简要解释:联合基地作战与支援合同
- 中文拼音:lián hé jī dì zuò zhàn yǔ zhī yuán hé tong
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Joint Base Operations and Support Contract英文缩略词JBOSC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Joint Base Operations and Support Contract”作为“JBOSC”的缩写,解释为“联合基地作战与支援合同”时的信息,以及英语缩略词JBOSC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “IOS”是“Ilheus, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“Ilheus,布宜诺斯艾利斯,巴西”
- “BRA”是“Barreiras, Bahia, Brazil”的缩写,意思是“巴伊亚巴雷拉斯,巴西”
- “MCP”是“Macapa, AP, Brazil”的缩写,意思是“Macapa、AP、巴西”
- “TFF”是“Tefe, AM, Brazil”的缩写,意思是“TEFE,AM,巴西”
- “TBT”是“Tabatinga, AM, Brazil”的缩写,意思是“Tabatinga,AM,巴西”
- “MAO”是“Manaus, AM, Brazil”的缩写,意思是“马瑙斯,美国,巴西”
- “MCZ”是“Zumbi dos Palmares International Airport, Maceio, Alagoas, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉戈斯马塞奥祖比多斯帕尔马雷斯国际机场”
- “RBR”是“Rio Branco, AC, Brazil”的缩写,意思是“Rio Branco, AC, Brazil”
- “CZS”是“Cruzeiro Do Sul, AC, Brazil”的缩写,意思是“Cruzeiro Do Sul, AC, Brazil”
- “MUB”是“Maun, Botswana”的缩写,意思是“Maun,博茨瓦纳”
- “BBK”是“Kasane, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳,卡桑”
- “GBE”是“Gaborone, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳哈博罗内”
- “FRW”是“Francistown, Botswana”的缩写,意思是“Francistown, Botswana”
- “SJJ”是“Sarajevo Butmir, Bosnia”的缩写,意思是“波斯尼亚萨拉热窝布特米尔”
- “SJB”是“San Joaquin, Bolovia”的缩写,意思是“圣华金,博洛维亚”
- “VVI”是“Viru Viru International Airport, Santa Cruz, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣克鲁斯Viru Viru国际机场”
- “TDD”是“Trinidad, Bolivia”的缩写,意思是“特立尼达,玻利维亚”
- “TJA”是“Tarija, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚塔里哈”
- “SRE”是“Sucre, Bolivia”的缩写,意思是“Sucre,玻利维亚”
- “SRZ”是“Santa Cruz Trompillo, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Cruz Trompillo, Bolivia”
- “SRJ”是“San Borja, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣博尔加”
- “RIB”是“Riberalta, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚里贝拉尔塔”
- “PSZ”是“Puerto Suarez, Bolivia”的缩写,意思是“Puerto Suarez, Bolivia”
- “POI”是“Potosi, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚波托西”
- “MGD”是“Magdalena, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚马格达莱纳”
- pardon (me)
- pardon me
- pardon me for breathing/existing/living!
- pare
- pareidolia
- parent
- pull strings
- pull-tab
- pull-tab
- pull the other leg/one (it's got bells on)!
- pull the plug
- pull the rug from under someone's feet
- pull the rug out from under someone
- pull the strings
- pull the wool over someone's eyes
- pull through
- pull through
- pull through (something)
- pull through something
- pull together
- pull up
- pull up short
- pull up stakes
- pull up stakes
- pull your finger out
- 饧
- 饧面
- 饨
- 饩
- 饪
- 饪
- 饫
- 饫甘餍肥
- 饬
- 饭
- 饭勺
- 饭匙
- 饭厅
- 饭后一支烟,赛过活神仙
- 饭后服用
- 饭后百步走,活到九十九
- 饭团
- 饭圈
- 饭堂
- 饭局
- 饭岛柳莺
- 饭庄
- 饭店
- 饭托
- 饭替
|