英文缩写 |
“CHAOS”是“Congenital High Airway Obstruction Syndrome”的缩写,意思是“先天性高气道阻塞综合征” |
释义 |
英语缩略词“CHAOS”经常作为“Congenital High Airway Obstruction Syndrome”的缩写来使用,中文表示:“先天性高气道阻塞综合征”。本文将详细介绍英语缩写词CHAOS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CHAOS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CHAOS”(“先天性高气道阻塞综合征)释义 - 英文缩写词:CHAOS
- 英文单词:Congenital High Airway Obstruction Syndrome
- 缩写词中文简要解释:先天性高气道阻塞综合征
- 中文拼音:xiān tiān xìng gāo qì dào zǔ sè zōng hé zhēng
- 缩写词流行度:1003
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Congenital High Airway Obstruction Syndrome英文缩略词CHAOS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Congenital High Airway Obstruction Syndrome”作为“CHAOS”的缩写,解释为“先天性高气道阻塞综合征”时的信息,以及英语缩略词CHAOS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ALZ”是“Alitak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州阿利塔克”
- “WKK”是“Aleknagik, Alaska USA”的缩写,意思是“Aleknagik, Alaska USA”
- “AUK”是“Alakanuk, Alaska USA”的缩写,意思是“阿拉卡努克,美国阿拉斯加州”
- “KQA”是“Akutan, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州阿库坦”
- “AKI”是“Akiak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Akiak”
- “KKI”是“Akiachak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州,阿奇恰克”
- “AKK”是“Akhiok, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Akhiok”
- “ADK”是“Adak Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州阿达克岛”
- “MSL”是“Muscle Shoals, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州肌肉浅滩”
- “MGM”是“Montgomery, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州蒙哥马利”
- “MOB”是“Mobile Regional Airport, Mobile, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州移动地区机场”
- “HSV”是“Huntsville/ Decatur, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州亨茨维尔/迪凯特”
- “DHN”是“Dothan, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州多汉市”
- “BHM”是“Birmingham, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州伯明翰”
- “PDP”是“Punta Del Este, Uruguay”的缩写,意思是“Punta Del Este, Uruguay”
- “MVD”是“Montevideo, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭蒙得维的亚”
- “OZH”是“Zaporozhye, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰扎波罗兹”
- “UDJ”是“Uzhgorod, Ukraine”的缩写,意思是“乌兹戈罗德,乌克兰”
- “SIP”是“Simferopol, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰辛菲罗波尔”
- “ODS”是“Odessa, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰敖德萨”
- “MPW”是“Mariupol, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰Mariupol”
- “LWO”是“Lvov, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰洛沃夫”
- “KWG”是“KrivoyRog, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰Krivoyrog”
- “KGO”是“Kirovograd, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰基洛沃格勒”
- “IEV”是“Kiev, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰基辅”
- influx
- info
- info
- in foal
- infodemic
- infographic
- infomercial
- infopreneur
- in for a penny
- in for a penny (in for a pound)
- in for a penny in for a pound
- inform
- inform against/on someone
- informal
- informality
- informally
- informant
- information
- information age
- Information Age
- informational
- information center
- information centre
- information overload
- information retrieval
- 瑟索
- 瑟縮
- 瑟缩
- 瑠
- 瑢
- 瑣
- 瑣事
- 瑣屑
- 瑣碎
- 瑣細
- 瑣羅亞斯德
- 瑣羅亞斯德教
- 瑣羅亞斯特
- 瑣聞
- 瑣記
- 瑤
- 瑤
- 瑤之圃
- 瑤族
- 瑤池
- 瑤海
- 瑤海區
- 瑧
- 瑨
- 瑩
|