英文缩写 |
“LMP”是“List of Measurement Points”的缩写,意思是“测量点清单” |
释义 |
英语缩略词“LMP”经常作为“List of Measurement Points”的缩写来使用,中文表示:“测量点清单”。本文将详细介绍英语缩写词LMP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LMP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LMP”(“测量点清单)释义 - 英文缩写词:LMP
- 英文单词:List of Measurement Points
- 缩写词中文简要解释:测量点清单
- 中文拼音:cè liáng diǎn qīng dān
- 缩写词流行度:4320
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为List of Measurement Points英文缩略词LMP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“List of Measurement Points”作为“LMP”的缩写,解释为“测量点清单”时的信息,以及英语缩略词LMP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98628”是“Klickitat, WA”的缩写,意思是“瓦城克利基塔特”
- “98626”是“Kelso, WA”的缩写,意思是“Kelso,瓦城”
- “98625”是“Kalama, WA”的缩写,意思是“瓦城Kalama”
- “98624”是“Ilwaco, WA”的缩写,意思是“瓦城伊尔沃科”
- “98623”是“Husum, WA”的缩写,意思是“瓦城哈瑟姆”
- “98622”是“Heisson, WA”的缩写,意思是“Heisson,瓦城”
- “98621”是“Grays River, WA”的缩写,意思是“瓦城格雷斯河”
- “98620”是“Goldendale, WA”的缩写,意思是“瓦城金达戴尔”
- “98619”是“Glenwood, WA”的缩写,意思是“瓦城格伦伍德”
- “98617”是“Dallesport, WA”的缩写,意思是“瓦城达尔斯波特”
- “98616”是“Cougar, WA”的缩写,意思是“瓦城美洲豹”
- “98614”是“Chinook, WA”的缩写,意思是“瓦城Chinook”
- “98613”是“Centerville, WA”的缩写,意思是“瓦城森特维尔”
- “98612”是“Cathlamet, WA”的缩写,意思是“Cathlamet,瓦城”
- “98611”是“Castle Rock, WA”的缩写,意思是“瓦城城堡岩”
- “98610”是“Carson, WA”的缩写,意思是“卡森,瓦城”
- “98609”是“Carrolls, WA”的缩写,意思是“卡罗尔,瓦城”
- “98607”是“Camas, WA”的缩写,意思是“瓦城卡马斯”
- “98606”是“Brush Prairie, WA”的缩写,意思是“华盛顿州灌木草原”
- “98605”是“Bingen, WA”的缩写,意思是“瓦城Bingen”
- “98604”是“Battle Ground, WA”的缩写,意思是“华盛顿州战场”
- “98603”是“Ariel, WA”的缩写,意思是“艾莉尔,瓦城”
- “98602”是“Appleton, WA”的缩写,意思是“阿普尔顿,瓦城”
- “98601”是“Amboy, WA”的缩写,意思是“瓦城安博伊”
- “98599”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- septic shock
- septic tank
- septuagenarian
- septum
- sepulcher
- sepulchral
- sepulchre
- sequel
- sequel
- sequela
- sequence
- sequencing
- sequent
- sequential
- sequentially
- sequester
- sequestered
- sequestration
- sequin
- sequined
- sequinned
- sequoia
- Sequoia National Park
- sera
- seraph
- 應診
- 應詔
- 應試
- 應試教育
- 應該
- 應該的
- 應諾
- 應變
- 應變力
- 應變數
- 應變管理
- 應運
- 應運而生
- 應邀
- 應酬
- 應門
- 應驗
- 應點
- 懊
- 懊丧
- 懊喪
- 懊恼
- 懊悔
- 懊惱
- 懊憹
|