| 英文缩写 |
“OTEMP”是“OverTEMPerature”的缩写,意思是“超温” |
| 释义 |
英语缩略词“OTEMP”经常作为“OverTEMPerature”的缩写来使用,中文表示:“超温”。本文将详细介绍英语缩写词OTEMP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OTEMP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OTEMP”(“超温)释义 - 英文缩写词:OTEMP
- 英文单词:OverTEMPerature
- 缩写词中文简要解释:超温
- 中文拼音:chāo wēn
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为OverTEMPerature英文缩略词OTEMP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词OTEMP的扩展资料-
The intrinsic flow rate deviation in the water-wall of boiler and its overtemperature tube-burst conditions have been briefly analysed.
简要分析了锅炉水冷壁固有流量偏差及其超温(OTEMP)爆管的条件。
-
Figures show temperature, temperature control and overtemperature protection automatic control function, can guarantee plainly drink boiling water.
数字显温、控温、超温(OTEMP)保护等自动控制功能,可保证明明白白喝开水。
-
Overtemperature protection circuit is very important for power IC.
过热保护电路对于功率集成电路而言无疑是十分重要的。
-
Overtemperature protection thermostat prevents the bath from circuitry burnout.
超温(OTEMP)保护装置可防止电路烧毁。
-
Discussion and Reconstruction on Overtemperature Superheater of Circulating Fluidized Bed Boilers
循环流化床锅炉过热器超温(OTEMP)原因探讨及改造
上述内容是“OverTEMPerature”作为“OTEMP”的缩写,解释为“超温”时的信息,以及英语缩略词OTEMP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LIRP”是“Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy”的缩写,意思是“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)”
- “LIRN”是“Napoli Capodichino Airport, Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利那不勒斯那不勒斯卡波迪奇诺机场”
- “LIRM”是“Grazzanise, S-Italy”的缩写,意思是“Grazzanise, S-Italy”
- “LIRL”是“Latina, S-Italy”的缩写,意思是“Latina, S-Italy”
- “LIRK”是“Monte Terminillo, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Terminillo, S-Italy”
- “LIRJ”是“Marina de Campo, S-Italy”的缩写,意思是“Marina de Campo, S-Italy”
- “LIRI”是“Salerno, S-Italy”的缩写,意思是“萨勒诺,意大利南部”
- “LIRH”是“Frosinone, S-Italy”的缩写,意思是“Frosinone, S-Italy”
- “LIRG”是“Guidonia Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部吉多尼亚空军基地”
- “LIRF”是“Roma Leonardo da Vinci/Fiumici, S-Italy”的缩写,意思是“罗马·莱昂纳多·达芬奇/菲乌米奇,意大利南部”
- “LIRE”是“Pratica di Mare Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部普拉蒂卡马雷空军基地”
- “LIRC”是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”
- “LIRB”是“Vigna di Valle, S-Italy”的缩写,意思是“Vigna di Valle, S-Italy”
- “LIRA”是“Roma Ciampino, S-Italy”的缩写,意思是“罗马,意大利南部”
- “LIQZ”是“Ponza, S-Italy”的缩写,意思是“Ponza, S-Italy”
- “LIQV”是“Volterra, S-Italy”的缩写,意思是“Volterra, S-Italy”
- “LIQT”是“Circeo, S-Italy”的缩写,意思是“义大利首席执行官”
- “LIQS”是“Siena, S-Italy”的缩写,意思是“Siena, S-Italy”
- “LIQR”是“Radicofani, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Radicofani”
- “LIQP”是“Palmaria, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕尔马里亚”
- “LIQO”是“Monte Argentario, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Argentario, S-Italy”
- “LIQN”是“Rieti, S-Italy”的缩写,意思是“列蒂,义大利”
- “LIQM”是“Rifredo Mugello, S-Italy”的缩写,意思是“Rifredo Mugello,意大利南部”
- “LIQL”是“Lucca-Tassignano, S-Italy”的缩写,意思是“Lucca Tassigno,意大利南部”
- “LIQK”是“Capo Palinuro, S-Italy”的缩写,意思是“Capo Palinuro, S-Italy”
- boom town
- boon
- boon companion
- boondoggle
- boor
- boorish
- boost
- booster
- booster cushion
- boosterish
- boosterism
- booster seat
- boot
- boot
- boot
- boot boy
- bootboy
- boot camp
- bootcut
- bootcut pants
- bootcuts
- bootcut trousers
- bootee
- booth
- bootie
- 坎𡒄
- 坏
- 坏东西
- 坏了
- 坏事
- 坏人
- 坏分子
- 坏包儿
- 坏处
- 坏家伙
- 坏掉
- 坏死
- 坏水
- 坏疽
- 坏种
- 坏笑
- 坏肠子
- 坏脾气
- 坏蛋
- 坏血病
- 坏话
- 坏账
- 坏运
- 坏透
- 坏鸟
|