英文缩写 |
“PTA”是“Potential Toxic Area”的缩写,意思是“潜在有毒区域” |
释义 |
英语缩略词“PTA”经常作为“Potential Toxic Area”的缩写来使用,中文表示:“潜在有毒区域”。本文将详细介绍英语缩写词PTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PTA”(“潜在有毒区域)释义 - 英文缩写词:PTA
- 英文单词:Potential Toxic Area
- 缩写词中文简要解释:潜在有毒区域
- 中文拼音:qián zài yǒu dú qū yù
- 缩写词流行度:1486
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Potential Toxic Area英文缩略词PTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Potential Toxic Area”作为“PTA”的缩写,解释为“潜在有毒区域”时的信息,以及英语缩略词PTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ALB”是“Albany, New York USA”的缩写,意思是“奥尔巴尼,美国纽约”
- “ALM”是“Alamogordo, New Mexico USA”的缩写,意思是“Alamogordo, New Mexico USA”
- “SVC”是“Grant County Airport, Silver City, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州白银市格兰特县机场”
- “SAF”是“Santa Fe, New Mexico USA”的缩写,意思是“Santa Fe, New Mexico USA”
- “RUI”是“Ruidoso, New Mexico USA”的缩写,意思是“Ruidoso, New Mexico USA”
- “ROW”是“Roswell, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州罗斯威尔”
- “LRU”是“Las Cruces, New Mexico USA”的缩写,意思是“Las Cruces, New Mexico USA”
- “HOB”是“Lea County Regional Airport, Hobbs, New Mexico USA”的缩写,意思是“Lea County Regional Airport, Hobbs, New Mexico USA”
- “GUP”是“Gallup, New Mexico USA”的缩写,意思是“Gallup, New Mexico USA”
- “FMN”是“Farmington, New Mexico USA”的缩写,意思是“Farmington, New Mexico USA”
- “CVN”是“Clovis, New Mexico USA”的缩写,意思是“Clovis, New Mexico USA”
- “CNM”是“Carlsbad, New Mexico USA”的缩写,意思是“Carlsbad, New Mexico USA”
- “ABQ”是“Albuquerque International Sunport Airport, Albuquerque, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州阿尔伯克基国际太阳港机场”
- “TTN”是“Trenton, New Jersey USA”的缩写,意思是“Trenton, New Jersey USA”
- “EWR”是“Newark International Airport, Newark, New Jersey USA”的缩写,意思是“Newark International Airport, Newark, New Jersey USA”
- “ACY”是“Atlantic City International Airport, Atlantic City, New Jersey USA”的缩写,意思是“Atlantic City International Airport, Atlantic City, New Jersey USA”
- “AIY”是“Atlantic City, New Jersey USA”的缩写,意思是“Atlantic City, New Jersey USA”
- “MHT”是“Manchester, New Hampshire USA”的缩写,意思是“Manchester, New Hampshire USA”
- “LEB”是“Lebanon Municipal Airport, Lebanon, New Hampshire USA”的缩写,意思是“黎巴嫩市政机场,黎巴嫩,美国新罕布什尔州”
- “EEN”是“Dillant Hopkins Airport, Keene, New Hampshire USA”的缩写,意思是“美国新罕布什尔州基恩迪兰霍普金斯机场”
- “RNO”是“Reno/ Tahoe Cannon International Airport, Reno, Nevada USA”的缩写,意思是“雷诺/塔霍坎农国际机场,美国内华达州雷诺市”
- “VGT”是“North Las Vegas Airport, North Las Vegas, Nevada USA”的缩写,意思是“北拉斯维加斯机场,北拉斯维加斯,美国内华达州”
- “LAS”是“McCarran International Airport, Las Vegas, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州拉斯维加斯麦卡伦国际机场”
- “HSH”是“Henderson Sky Harbor Airport, Henderson, Nevada USA”的缩写,意思是“Henderson Sky Harbor Airport, Henderson, Nevada USA”
- “ELY”是“Ely, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州Ely”
- devil
- devilish
- devilishly
- devil-may-care
- devilment
- devilry
- devilry
- devil's advocate
- devil's food cake
- devils on horseback
- devious
- deviously
- deviousness
- devise
- devkit
- devoice
- devoid
- devolution
- devolve
- devolve something to someone
- Devon
- Devonian
- devoré
- devoted
- devotedly
- 依安縣
- 依属
- 依屬
- 依山傍水
- 依從
- 依循
- 依恋
- 依戀
- 依我來看
- 依我来看
- 依我看
- 依托
- 依据
- 依撒依亚
- 依撒依亞
- 依撒意亚
- 依撒意亞
- 依撒格
- 依據
- 依旧
- 依样画葫芦
- 依樣畫葫蘆
- 依次
- 依法
- 依法治国
|