英文缩写 |
“BESR”是“Ball Exit Speed Ratio”的缩写,意思是“出球速度比” |
释义 |
英语缩略词“BESR”经常作为“Ball Exit Speed Ratio”的缩写来使用,中文表示:“出球速度比”。本文将详细介绍英语缩写词BESR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BESR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BESR”(“出球速度比)释义 - 英文缩写词:BESR
- 英文单词:Ball Exit Speed Ratio
- 缩写词中文简要解释:出球速度比
- 中文拼音:chū qiú sù dù bǐ
- 缩写词流行度:16915
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Tennis
以上为Ball Exit Speed Ratio英文缩略词BESR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ball Exit Speed Ratio”作为“BESR”的缩写,解释为“出球速度比”时的信息,以及英语缩略词BESR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “18436”是“Lake Ariel, PA”的缩写,意思是“阿里尔湖”
- “05079”是“Vershire, VT”的缩写,意思是“VT维尔郡”
- “05077”是“Tunbridge, VT”的缩写,意思是“VT屯桥”
- “18435”是“Lackawaxen, PA”的缩写,意思是“拉克瓦克森”
- “NAFC”是“National Aerial Firefighting Centre”的缩写,意思是“国家空中消防中心”
- “05076”是“East Corinth, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东科林斯”
- “18434”是“Jessup, PA”的缩写,意思是“杰塞普”
- “05075”是“Thetford Center, VT”的缩写,意思是“西特福德中心”
- “18433”是“Jermyn, PA”的缩写,意思是“Jermyn”
- “18431”是“Honesdale, PA”的缩写,意思是“Honesdale”
- “05074”是“Thetford, VT”的缩写,意思是“VT Thetford”
- “18430”是“Herrick Center, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州赫里克中心”
- “05073”是“Taftsville, VT”的缩写,意思是“VT塔夫茨维尔”
- “18428”是“Hawley, PA”的缩写,意思是“霍利”
- “05072”是“Strafford, VT”的缩写,意思是“Strafford,VT”
- “18427”是“Hamlin, PA”的缩写,意思是“哈姆林”
- “05071”是“South Woodstock, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州南伍德斯托克”
- “18426”是“Greentown, PA”的缩写,意思是“格林敦”
- “05070”是“South Strafford, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州南斯特拉福德”
- “18425”是“Greeley, PA”的缩写,意思是“Greeley”
- “05069”是“South Ryegate, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州瑞格特南部”
- “2R4”是“Peter Prince Field Airport, Milton, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州米尔顿彼得王子机场”
- “18424”是“Gouldsboro, PA”的缩写,意思是“古尔兹伯勒”
- “05068”是“South Royalton, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州南罗亚尔顿”
- “18421”是“Forest City, PA”的缩写,意思是“福里斯特城”
- fall over something/someone
- fall over yourself
- fallow
- fallow deer
- fall prey to something
- fall prey/victim to something/someone
- fall short
- fall/slip through the cracks
- fall through
- fall through the cracks
- fall to
- fall to pieces
- fall to someone
- false
- false accounting
- false accounting
- false alarm
- false dawn
- false economy
- false flag
- false friend
- falsehood
- false hopes
- false imprisonment
- falsely
- 商汤科技
- 商河
- 商河县
- 商河縣
- 商洛
- 商洛市
- 商洽
- 商港
- 商湯
- 商湯科技
- 商演
- 商用
- 商界
- 商祺
- 商科
- 商科
- 商科院校
- 商科集团
- 商科集團
- 商稅
- 商税
- 商紂王
- 商約
- 商纣王
- 商约
|