英文缩写 |
“SPAH”是“Spacelab Payload Accommodations Handbook”的缩写,意思是“空间实验室有效载荷适应手册” |
释义 |
英语缩略词“SPAH”经常作为“Spacelab Payload Accommodations Handbook”的缩写来使用,中文表示:“空间实验室有效载荷适应手册”。本文将详细介绍英语缩写词SPAH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPAH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPAH”(“空间实验室有效载荷适应手册)释义 - 英文缩写词:SPAH
- 英文单词:Spacelab Payload Accommodations Handbook
- 缩写词中文简要解释:空间实验室有效载荷适应手册
- 中文拼音:kōng jiān shí yàn shì yǒu xiào zài hè shì yìng shǒu cè
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Spacelab Payload Accommodations Handbook英文缩略词SPAH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Spacelab Payload Accommodations Handbook”作为“SPAH”的缩写,解释为“空间实验室有效载荷适应手册”时的信息,以及英语缩略词SPAH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CTK”是“Canton, South Dakota USA”的缩写,意思是“Canton, South Dakota USA”
- “CTH”是“Coatesville, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州科特斯维尔”
- “CTE”是“Carti, Panama”的缩写,意思是“Carti,巴拿马”
- “CUD”是“Caloundra, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州卡劳德拉”
- “CTY”是“Cross City, Florida USA”的缩写,意思是“Cross City, Florida USA”
- “CTW”是“Cottonwood Airport, Cottonwood, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州卡顿伍德机场”
- “CTQ”是“Santa Vitoria, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“圣维托利亚,米纳斯·杰拉斯,巴西”
- “CTP”是“Carutapera, Ma, Brazil”的缩写,意思是“巴西马萨诸塞州Carutapara”
- “CTB”是“Cut Bank, Montana USA”的缩写,意思是“Cut Bank, Montana USA”
- “CSY”是“Cheboksary, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯切布萨里”
- “CRZ”是“Chardzhou, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯查尔德州”
- “CRY”是“Carlton Hill, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡尔顿山,西澳大利亚,澳大利亚”
- “CRX”是“Corinth, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州科林斯市”
- “CRQ”是“Caravelas, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“巴西布宜诺斯艾利斯卡拉维拉斯”
- “WSO”是“Washabo, Republic of Surinam”的缩写,意思是“Washabo, Republic of Surinam”
- “WSR”是“Wasior, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚瓦西奥”
- “WSY”是“Airlie Beach, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰艾丽海滩”
- “WTD”是“West End, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马西端”
- “WTR”是“Whiteriver, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州怀特河”
- “CRJ”是“Coorabie, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚库拉比”
- “CRH”是“Cherribah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Cherribah, Queensland, Australia”
- “CRG”是“Craig Airport, Jacksonville, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州杰克逊维尔克雷格机场”
- “CRN”是“Cromarty, Scotland”的缩写,意思是“苏格兰克罗马蒂”
- “CRS”是“Corsicana Airport, Corsicana, Texas USA”的缩写,意思是“Corsicana Airport, Corsicana, Texas USA”
- “CRB”是“Collarenebri, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州科伦布里”
- rumor mill
- rumor-monger
- rumour
- rumoured
- rumour mill
- rumour-monger
- rump
- rumple
- rumpled
- rumpus
- rumpus room
- run
- runabout
- run about
- run about after someone
- run about with someone
- run across someone
- run across something
- run after someone
- run after someone/something
- run after something
- run against someone
- run against someone/something
- run against something
- run aground
- 鐺
- 鐺鐺
- 鐺鐺車
- 鐻
- 鐽
- 鐾
- 鐿
- 鑀
- 鑄
- 鑄件
- 鑄就
- 鑄工
- 鑄工車間
- 鑄幣
- 鑄成
- 鑄成大錯
- 鑄造
- 鑄銅
- 鑄鐵
- 鑅
- 鑊
- 鑌
- 鑐
- 鑑
- 鑑價
|