| 英文缩写 |
“ICTAP”是“Interagency Career Transition Assistance Plan”的缩写,意思是“机构间职业过渡援助计划” |
| 释义 |
英语缩略词“ICTAP”经常作为“Interagency Career Transition Assistance Plan”的缩写来使用,中文表示:“机构间职业过渡援助计划”。本文将详细介绍英语缩写词ICTAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ICTAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ICTAP”(“机构间职业过渡援助计划)释义 - 英文缩写词:ICTAP
- 英文单词:Interagency Career Transition Assistance Plan
- 缩写词中文简要解释:机构间职业过渡援助计划
- 中文拼音:jī gòu jiān zhí yè guò dù yuán zhù jì huà
- 缩写词流行度:19104
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Interagency Career Transition Assistance Plan英文缩略词ICTAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Interagency Career Transition Assistance Plan”作为“ICTAP”的缩写,解释为“机构间职业过渡援助计划”时的信息,以及英语缩略词ICTAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LSMU”是“Buochs Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士布奥斯空军基地”
- “LSMS”是“Sion Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士锡安空军基地”
- “LSMR”是“AmbriAir Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士安布里亚基地”
- “LSMP”是“Payerne Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“帕耶恩空军基地,瑞士”
- “LSMO”是“Locarno Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士洛卡诺空军基地”
- “LSMN”是“Raron Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士拉伦直升机场”
- “LSMM”是“Meiringen Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士梅林根空军基地”
- “LSML”是“Lodrino Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士洛德里诺空军基地”
- “LSMJ”是“Turtmann Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士图特曼空军基地”
- “LSMI”是“Interlaken Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士因特拉肯空军基地”
- “LSMH”是“St. Stephan Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士圣斯蒂芬空军基地”
- “LSMG”是“Saanen, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士萨南”
- “LSMF”是“Mollis Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士莫利斯空军基地”
- “LSME”是“Emmen, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士埃门”
- “LSMD”是“Dubendorf Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士杜本多夫空军基地”
- “LSMC”是“Ulrichen Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士乌尔里琴空军基地”
- “LSMB”是“Bern Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士伯尔尼空军基地”
- “LSMA”是“AlpnachAir Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士阿尔法夏尔基地”
- “LSHS”是“Sezegnin Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士Sezegnin Heliport”
- “LSHG”是“Gampel Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士甘佩尔直升机港”
- “LSHC”是“Collombey-Muraz Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“科隆比穆拉兹直升机机场,瑞士”
- “LSHA”是“Gstaad Inn Grund Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士格伦德赫利波特酒店”
- “LSGY”是“Yverdon-les-Bains, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士伊弗顿莱班”
- “LSGT”是“Gruyeres, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士格鲁耶斯”
- “LSGS”是“Sion, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士锡安”
- hostel
- hostelry
- hostess
- hostess trolley
- hostile
- hostile architecture
- hostilities
- hostility
- hot
- hot air
- hot-air balloon
- hot-air gun
- hot and bothered
- hot and heavy
- hotbed
- hot-blooded
- hot box
- hotbox
- hot-box
- hotboxing
- hot-boxing
- hot boxing
- hot button
- hotcake
- hot chocolate
- 溃脓
- 溃败
- 溃逃
- 溅
- 溅射
- 溅开
- 溅洒
- 溆
- 溆浦
- 溆浦县
- 溇
- 溇
- 溇水
- 溈
- 溉
- 溉涤
- 溉滌
- 溍
- 溎
- 溏
- 溏便
- 溏心
- 源
- 源于
- 源代码
|