英文缩写 |
“WFSt”是“Wehrmacht FührungsStab (Joint operations staff under the OKW)”的缩写,意思是“Wehrmacht Fu hrungsStab (Joint operations staff under the OKW)” |
释义 |
英语缩略词“WFSt”经常作为“Wehrmacht FührungsStab (Joint operations staff under the OKW)”的缩写来使用,中文表示:“Wehrmacht Fu hrungsStab (Joint operations staff under the OKW)”。本文将详细介绍英语缩写词WFSt所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WFSt的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WFSt”(“Wehrmacht Fu hrungsStab (Joint operations staff under the OKW))释义 - 英文缩写词:WFSt
- 英文单词:Wehrmacht FührungsStab (Joint operations staff under the OKW)
- 缩写词中文简要解释:Wehrmacht Fu hrungsStab (Joint operations staff under the OKW)
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Nazi Regime
以上为Wehrmacht FührungsStab (Joint operations staff under the OKW)英文缩略词WFSt的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wehrmacht FührungsStab (Joint operations staff under the OKW)”作为“WFSt”的缩写,解释为“Wehrmacht Fu hrungsStab (Joint operations staff under the OKW)”时的信息,以及英语缩略词WFSt所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CCFF”是“Compensatory and Contingency Financing Facility”的缩写,意思是“补偿和应急贷款”
- “TTB”是“Things That Break”的缩写,意思是“打破的东西”
- “TIME”是“Telecom It Media Entertainment”的缩写,意思是“电信IT媒体娱乐”
- “LLP”是“Limited Liability Partnership”的缩写,意思是“有限责任合伙企业”
- “PDI”是“Performance Development, Incorporated”的缩写,意思是“绩效发展公司”
- “STOP”是“Sit, Think, Observe, and Plan”的缩写,意思是“坐着,思考,观察,计划”
- “MARC”是“Minority Access to Research Careers”的缩写,意思是“少数人获得研究职业”
- “ONEA”是“Oregon Narcotics Enforcement Association”的缩写,意思是“俄勒冈禁毒执法协会”
- “OCI”是“Optical Comedy Incorporated”的缩写,意思是“光学喜剧公司”
- “NAUC”是“North Atlanta Urgent Care”的缩写,意思是“北亚特兰大急救中心”
- “VCF”是“Value City Furniture”的缩写,意思是“价值城市家具”
- “ESHA”是“European Small Hydropower Association”的缩写,意思是“欧洲小型水电协会”
- “ISFS”是“Information Security and Forensics Society”的缩写,意思是“信息安全与取证学会”
- “ISFS”是“International Student and Faculty Services”的缩写,意思是“国际学生和教师服务”
- “SPVRC”是“SouthPaws Veterinary Referral Center”的缩写,意思是“南爪兽医推荐中心”
- “NE”是“Nforce Entertainment”的缩写,意思是“强制娱乐”
- “SAM”是“Service and Accounting Manager”的缩写,意思是“服务会计经理”
- “EEC”是“East Erie Commercial”的缩写,意思是“东伊利商业区”
- “DF”是“Discount Factor”的缩写,意思是“贴现因子”
- “SMART”是“Specific, Measurable, Attainable, Relevant, and Timely”的缩写,意思是“具体的、可测量的、可实现的、相关的和及时的”
- “SMART”是“Specific, Measurable, Accountable, Responsive, And Transparent”的缩写,意思是“具体、可衡量、负责、响应和透明”
- “KSC”是“Kelab Shell Cyberjaya”的缩写,意思是“甲骨文壳”
- “SSI”是“Supplemental Security Income”的缩写,意思是“Supplemental Security Income”
- “PAL”是“Productivity, Accountability, And Learning”的缩写,意思是“生产力、责任感和学习”
- “UCL”是“Upper Control Limit”的缩写,意思是“控制上限”
- Venus flytrap
- veracious
- veracity
- veranda
- verandah
- verb
- verbal
- verbal diarrhoea
- verbalise
- verbalize
- verbally
- verbatim
- verbena
- verbiage
- verbose
- verbosely
- verbosity
- verboten
- verdant
- verdict
- verdigris
- verdure
- verge
- verge on something
- verger
- 印玺
- 印璽
- 印痕
- 印發
- 印盒
- 印章
- 印第安
- 印第安人
- 印第安座
- 印第安納
- 印第安納州
- 印第安納波利斯
- 印第安纳
- 印第安纳州
- 印第安纳波利斯
- 印紐
- 印綬
- 印緬斑嘴鴨
- 印緬褐頭雀鶥
- 印纽
- 印绶
- 印缅斑嘴鸭
- 印缅褐头雀鹛
- 印臺
- 印臺
|