| 英文缩写 |
“DJD”是“Degenerative Joint Disease”的缩写,意思是“退行性关节病” |
| 释义 |
英语缩略词“DJD”经常作为“Degenerative Joint Disease”的缩写来使用,中文表示:“退行性关节病”。本文将详细介绍英语缩写词DJD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DJD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DJD”(“退行性关节病)释义 - 英文缩写词:DJD
- 英文单词:Degenerative Joint Disease
- 缩写词中文简要解释:退行性关节病
- 中文拼音:tuì xíng xìng guān jié bìng
- 缩写词流行度:9590
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Degenerative Joint Disease英文缩略词DJD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DJD的扩展资料-
At1 year, most comorbidities resolved except for2 cases of hypertension, 2 of GERD, and7 of degenerative joint disease.
术后1年时,除了2例高血压,2例GERD以及7例退行性关节病(DJD)外,大多数的各种疾病都得到了解决。
-
Articular cartilage degradation is characterized by degenerative joint disease.
骨性关节炎(OA)是一种常见多发的疾病,是以关节软骨降解为特征的退行性关节疾病。
-
Background and objective : Osteoarthritis ( OA ) is a chronic and degenerative joint disease which is characterized by progressive loss and reparation and remodeling of articular cartilage.
背景及目的:骨关节炎是一种进行性的关节软骨丢失,并伴随关节软骨的修复和重塑形的慢性退行性关节疾病。
-
Knee Osteoarthritis ( KOA ) also known as degenerative knee osteoarthritis, hypertrophic knee osteoarthritis, etc, which is a chronic multiple degenerative joint disease in middle and aged people.
膝关节骨性关节炎(kneeosteoarthritis,KOA),又称退行性膝骨关节病,增生性膝骨关节炎等,是一种多发于中老年人的慢性骨关节疾患。
-
Osteoarthritis, also be called as degenerative joint disease, is the most common reason of joint pain in the elderly.
骨关节炎又称退行性关节病(DJD)或骨关节病,是引起中老年人关节疼痛的最常见原因。
上述内容是“Degenerative Joint Disease”作为“DJD”的缩写,解释为“退行性关节病”时的信息,以及英语缩略词DJD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “51K”是“Cedar Air Park Airport, Olathe, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州奥兰市雪松航空公园机场”
- “51Z”是“Minto New Airport, MInto, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加明托新机场”
- “25332”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25331”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “51R”是“Madisonville Municipal Airport, Madisonville, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州麦迪逊维尔市麦迪逊维尔市机场”
- “25330”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “51M”是“Oscoda County Airport, Mio, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州密西根州奥科达县机场”
- “25329”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25328”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25327”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25326”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “4S4”是“Skyport Airport, Cornelius, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州科尼利厄斯Skyport机场”
- “25325”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25324”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25323”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25322”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25321”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25320”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25317”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25315”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25314”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25313”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25312”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “4A8”是“Lost Bridge Village Airport, Garfield, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州加菲尔德市Lost Bridge村机场”
- “25311”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- whirlwind
- whirlybird
- whirly tube
- whirr
- whisk
- whisker
- whiskered
- whiskey
- whisky
- whisper
- whisperer
- whispering campaign
- whist
- whist drive
- whistle
- whistle-blower
- whistle-stop
- whistlestop
- whit
- white
- white ant
- white ant
- white as a sheet
- whitebait
- white blood cell
- 通行稅
- 通行税
- 通行證
- 通行证
- 通觀
- 通观
- 通訊
- 通訊協定
- 通訊員
- 通訊地址
- 通訊社
- 通訊系統
- 通訊自動化
- 通訊處
- 通訊行業
- 通訊衛星
- 通訊通道
- 通訊錄
- 通訊院士
- 通許
- 通許縣
- 通話
- 通論
- 通證
- 通識
|