| 英文缩写 |
“CBSA”是“Canada Border Services Agency”的缩写,意思是“加拿大边境服务局” |
| 释义 |
英语缩略词“CBSA”经常作为“Canada Border Services Agency”的缩写来使用,中文表示:“加拿大边境服务局”。本文将详细介绍英语缩写词CBSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBSA”(“加拿大边境服务局)释义 - 英文缩写词:CBSA
- 英文单词:Canada Border Services Agency
- 缩写词中文简要解释:加拿大边境服务局
- 中文拼音:jiā ná dà biān jìng fú wù jú
- 缩写词流行度:7112
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Canada Border Services Agency英文缩略词CBSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canada Border Services Agency”作为“CBSA”的缩写,解释为“加拿大边境服务局”时的信息,以及英语缩略词CBSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “57371”是“Ree Heights, SD”的缩写,意思是“SD里海茨”
- “57370”是“Pukwana, SD”的缩写,意思是“Pukwana”
- “57369”是“Platte, SD”的缩写,意思是“普拉特”
- “57368”是“Plankinton, SD”的缩写,意思是“普朗金顿”
- “57367”是“Pickstown, SD”的缩写,意思是“皮克斯敦”
- “57366”是“Parkston, SD”的缩写,意思是“Parkston”
- “57365”是“Oacoma, SD”的缩写,意思是“奥卡玛”
- “57364”是“New Holland, SD”的缩写,意思是“新荷兰”
- “57363”是“Mount Vernon, SD”的缩写,意思是“佛农山,SD”
- “57362”是“Miller, SD”的缩写,意思是“Miller”
- “57361”是“Marty, SD”的缩写,意思是“马蒂”
- “57359”是“Letcher, SD”的缩写,意思是“Letcher”
- “57358”是“Lane, SD”的缩写,意思是“巷,SD”
- “57357”是“Ravinia, SD”的缩写,意思是“拉维尼亚”
- “57356”是“Lake Andes, SD”的缩写,意思是“莱克安第斯”
- “57355”是“Kimball, SD”的缩写,意思是“金博尔”
- “57354”是“Kaylor, SD”的缩写,意思是“Kaylor”
- “57353”是“Iroquois, SD”的缩写,意思是“易洛魁”
- “57350”是“Huron, SD”的缩写,意思是“休伦”
- “57349”是“Howard, SD”的缩写,意思是“霍华德”
- “57348”是“Hitchcock, SD”的缩写,意思是“希区柯克”
- “57347”是“Benton, SD”的缩写,意思是“Benton”
- “57346”是“Stephan, SD”的缩写,意思是“Stephan”
- “57345”是“Highmore, SD”的缩写,意思是“海莫尔”
- “57344”是“Harrison, SD”的缩写,意思是“哈里森”
- oarsman
- oarswoman
- oasis
- oat
- oatcake
- oater
- oath
- oatmeal
- oat milk
- oats
- OB
- OB
- OB
- Obamacare
- ObamaCare
- obdurate
- obedience
- obedient
- obediently
- obeisance
- obelisk
- obese
- obesity
- obey
- obfuscate
- 唇膏
- 唇舌
- 唇蜜
- 唇角
- 唇讀
- 唇读
- 唇音
- 唇顎裂
- 唇颚裂
- 唇齒
- 唇齒相依
- 唇齒音
- 唇齿
- 唇齿相依
- 唇齿音
- 唈
- 唉
- 唉
- 唉唉
- 唉声叹气
- 唉姐
- 唉聲嘆氣
- 唊
- 唎
- 唎
|