随便看 |
- 死無葬身之地
- 死猪不怕开水烫
- 死球
- 死生
- 死產
- 死當
- 死症
- 死皮賴臉
- 死皮赖脸
- 死硬
- 死磕
- 死神
- 死穴
- 死節
- 死結
- 死結難解
- 死絕
- 死線
- 死緩
- 死纏爛打
- 死线
- 死结
- 死结难解
- 死绝
- 死缓
- straighteners
- straighten someone out
- straighten something out
- straighten something up
- straighten up
- straight face
- straight-faced
- straightforward
- straightforwardly
- (straight) from the horse's mouth
- straightjacket
- straightjacket
- straight man
- straight razor
- straight razor
- straight razor
- straight up
- strain
- strain after/for effect
- strained
- strainer
- strain every nerve
- strait
- straitened
- straitjacket
- “26434”是“Shirley, WV”的缩写,意思是“雪莉,WV”
- “26431”是“Shinnston, WV”的缩写,意思是“WV Shinnston”
- “RMB”是“Chinese Ren Min Bi”的缩写,意思是“中国人民璧”
- “26430”是“Sand Fork, WV”的缩写,意思是“WV沙叉”
- “26426”是“Salem, WV”的缩写,意思是“WV塞勒姆”
- “26425”是“Rowlesburg, WV”的缩写,意思是“WV Rowlesburg”
- “26424”是“Rosemont, WV”的缩写,意思是“WV罗斯蒙特”
- “26422”是“Reynoldsville, WV”的缩写,意思是“雷诺兹维尔,西弗吉尼亚州”
- “4N7”是“Greene Airport, Greene, New York USA”的缩写,意思是“格林机场,格林,美国纽约”
- “26421”是“Pullman, WV”的缩写,意思是“WV普尔曼”
- “4N4”是“Lidgerwood Municipal Airport, Lidgerwood, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州利多伍德市机场”
- “26419”是“Pine Grove, WV”的缩写,意思是“Pine Grove,WV”
- “26416”是“Philippi, WV”的缩写,意思是“Philippi,WV”
- “26415”是“Pennsboro, WV”的缩写,意思是“WV彭斯伯勒”
- “26412”是“Orlando, WV”的缩写,意思是“WV奥兰多”
- “26411”是“New Milton, WV”的缩写,意思是“WV新米尔顿”
- “26410”是“Newburg, WV”的缩写,意思是“WV Newburg”
- “26408”是“Mount Clare, WV”的缩写,意思是“WV克莱尔山”
- “26407”是“Mountain, WV”的缩写,意思是“山地”
- “26405”是“Moatsville, WV”的缩写,意思是“Moatsville,WV”
- “26404”是“Meadowbrook, WV”的缩写,意思是“WV梅多布鲁克”
- “26386”是“Lumberport, WV”的缩写,意思是“WV木材港”
- “26385”是“Lost Creek, WV”的缩写,意思是“失落溪,WV”
- “26280”是“Mill Creek, WV”的缩写,意思是“WV米尔克里克”
- “3U8”是“Big Sandy Airport, Big Sandy, Montana USA”的缩写,意思是“Big Sandy Airport, Big Sandy, Montana USA”
|