| 英文缩写 |
“GARP”是“Green Accounting Research Project”的缩写,意思是“绿色会计研究项目” |
| 释义 |
英语缩略词“GARP”经常作为“Green Accounting Research Project”的缩写来使用,中文表示:“绿色会计研究项目”。本文将详细介绍英语缩写词GARP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GARP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GARP”(“绿色会计研究项目)释义 - 英文缩写词:GARP
- 英文单词:Green Accounting Research Project
- 缩写词中文简要解释:绿色会计研究项目
- 中文拼音:lǜ sè kuài jì yán jiū xiàng mù
- 缩写词流行度:7373
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Research
以上为Green Accounting Research Project英文缩略词GARP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Green Accounting Research Project”作为“GARP”的缩写,解释为“绿色会计研究项目”时的信息,以及英语缩略词GARP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “???”是“??? ????”的缩写,意思是“There are many things about it.”
- “?????”是“"????? ??? ???? ??????? ?? ????"”的缩写,意思是“"Rare, Rare, Rare, Rare, Rare and Rare"”
- “???”是“?? ???????”的缩写,意思是“Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah,”
- “???”是“??? ????? ???”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as ____________________”
- “???”是“?? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of things to do.”
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “???”是“??? ????? ?????”的缩写,意思是“??? ????? ?????”
- “???”是“?? ??????”的缩写,意思是“?? ??????”
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“??? ?????”
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awk”
- “???”是“??? ??????”的缩写,意思是“There are a lot of things to be said about it, but there are many things to be said about it, such as: 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,”
- “????”是“??? ????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, but there are many kinds of things in the world, such as the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people”
- “????”是“????? ????”的缩写,意思是“A lot of things are happening.”
- “???”是“????? ????”的缩写,意思是“A lot of things are happening.”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Rare and rude”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“Ultra-dumb Ultra-dumb Ultra-dumb Ultra-dumb Ultra-dumb Ultra-dumb Ultra-dumb Ultra-dumb Ultra-dumb Ultra-dumb Ultra-dumb Ultra-dumb”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“_”
- “??”是“??? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“??? ???? (???)”的缩写,意思是“To be ambiguous and ambiguous (ambiguous)”
- “??”是“????? ???? ????????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“Rampant and rampy and rampy and rampy and rampy and rampy and rampy and rampy and rampy and rampy and rampy and rampy and rampy and rampy, rampy and rampy and rampy, rampy and rampy and rampy and rampy”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“A little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit”
- “??”是“???? ??????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, A”
- “??”是“????? ????)”的缩写,意思是“There is a lot of chaos and chaos.”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000”
- post-match
- postmenopausal
- postmistress
- postmodern
- postmodernism
- postmodernist
- post-modifier
- postmodifier
- post-mortem
- postnatal
- postnuptial
- post office
- post-op
- postoperative
- postoperatively
- post-paid
- postpartum
- postpone
- postponement
- postprandial
- postscript
- postseason
- post-traumatic stress disorder
- post-truth
- postulate
- 爱荷华
- 爱莉丝
- 爱莫利维尔
- 爱莫能助
- 爱词霸
- 爱谁谁
- 爱豆
- 爱财
- 自然现象
- 自然現象
- 自然界
- 自然疗法
- 自然療法
- 自然發音
- 自然神論
- 自然神论
- 自然科学
- 自然科学基金会
- 自然科學
- 自然科學基金會
- 自然經濟
- 自然经济
- 自然而然
- 自然語言
- 自然語言處理
|