| 英文缩写 |
“NOTA”是“National Organ Transplant Act”的缩写,意思是“国家器官移植法” |
| 释义 |
英语缩略词“NOTA”经常作为“National Organ Transplant Act”的缩写来使用,中文表示:“国家器官移植法”。本文将详细介绍英语缩写词NOTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NOTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NOTA”(“国家器官移植法)释义 - 英文缩写词:NOTA
- 英文单词:National Organ Transplant Act
- 缩写词中文简要解释:国家器官移植法
- 中文拼音:guó jiā qì guān yí zhí fǎ
- 缩写词流行度:3733
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为National Organ Transplant Act英文缩略词NOTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NOTA的扩展资料-
Since the1984 passage of the National Organ Transplant Act(NOTA), or NOTA, it has been illegal to buy and sell organs.
自从1984年通过全国器官移植法案以后,买卖器官都是违法的。
上述内容是“National Organ Transplant Act”作为“NOTA”的缩写,解释为“国家器官移植法”时的信息,以及英语缩略词NOTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “60112”是“Cortland, IL”的缩写,意思是“IL Cortland”
- “60111”是“Clare, IL”的缩写,意思是“克莱尔,IL”
- “60110”是“Carpentersville, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州卡彭斯维尔”
- “60109”是“Burlington, IL”的缩写,意思是“IL伯灵顿”
- “60108”是“Bloomingdale, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州布卢明代尔”
- “60107”是“Streamwood, IL”的缩写,意思是“Streamwood,IL”
- “60106”是“Bensenville, IL”的缩写,意思是“IL本森维尔”
- “60105”是“Bensenville, IL”的缩写,意思是“IL本森维尔”
- “60104”是“Bellwood, IL”的缩写,意思是“IL Bellwood”
- “60103”是“Bartlett, IL”的缩写,意思是“巴特莱特,IL”
- “60102”是“Algonquin, IL”的缩写,意思是“IL阿尔冈昆”
- “60101”是“Addison, IL”的缩写,意思是“艾迪生,IL”
- “60099”是“Zion, IL”的缩写,意思是“IL Zion”
- “60098”是“Woodstock, IL”的缩写,意思是“IL伍德斯托克”
- “60097”是“Wonder Lake, IL”的缩写,意思是“IL湖心岛奇迹”
- “60096”是“Winthrop Harbor, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州温斯洛普港”
- “60095”是“Palatine, IL”的缩写,意思是“IL帕拉廷”
- “60094”是“Palatine, IL”的缩写,意思是“IL帕拉廷”
- “60093”是“Winnetka, IL”的缩写,意思是“IL温尼卡”
- “60092”是“Libertyville, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州利伯蒂维尔”
- “60091”是“Wilmette, IL”的缩写,意思是“IL威尔梅特”
- “60090”是“Wheeling, IL”的缩写,意思是“威灵,IL”
- “60089”是“Buffalo Grove, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州布法罗格罗夫”
- “60088”是“Great Lakes, IL”的缩写,意思是“五大湖”
- “60087”是“Waukegan, IL”的缩写,意思是“IL沃基根”
- relate
- related
- relate to someone
- relate to someone/something
- relate to something
- relating to
- relation
- relational database
- relations
- relationship
- relative
- relative atomic mass
- relative clause
- relative density
- relative humidity
- relatively
- relative molecular mass
- relative pronoun
- relativism
- relativist
- relativity
- relaunch
- re-launch
- relax
- relaxant
- 高本漢
- 高材
- 高材生
- 高村正彥
- 高村正彦
- 高枕无忧
- 高枕無憂
- 高果糖玉米糖浆
- 高果糖玉米糖漿
- 高架
- 高架桥
- 高架橋
- 高架道路
- 高栏
- 高树
- 高树乡
- 高校
- 高档
- 高档服装
- 高桥
- 高桥留美子
- 高梁
- 高梁川
- 高梁市
- 高棉
|