英文缩写 |
“FTB”是“For The Boys”的缩写,意思是“为了男孩” |
释义 |
英语缩略词“FTB”经常作为“For The Boys”的缩写来使用,中文表示:“为了男孩”。本文将详细介绍英语缩写词FTB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FTB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FTB”(“为了男孩)释义 - 英文缩写词:FTB
- 英文单词:For The Boys
- 缩写词中文简要解释:为了男孩
- 中文拼音:wèi le nán hái
- 缩写词流行度:5165
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Names and Nicknames
以上为For The Boys英文缩略词FTB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FTB的扩展资料-
The Party has been accused of creating a ' jobs for the boys ' system of government.
该党被指责实行“任人唯亲”的政府用人机制。
-
This session was strictly for the boys.
这堂课仅限男孩子来上。
-
This is my list for the boys and the girls.
这是男生和女生的名单。
-
Now all we have to do is wait for the boys.
现在我们只等男孩子来了。
-
He had brought nuts for the boys as well as the correct time for Wendy.
他给孩子们带来了硬果,又给温迪带来了准确的钟点。
上述内容是“For The Boys”作为“FTB”的缩写,解释为“为了男孩”时的信息,以及英语缩略词FTB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KXE”是“Klerksdorp, South Africa”的缩写,意思是“Klerksdorp, South Africa”
- “KWZ”是“Kolwezi, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔科卢韦齐”
- “KWX”是“Kiwai Island, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚基围岛”
- “KWV”是“Kurwina, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚,库尔温纳”
- “KWR”是“Kwai Harbor, Solomon Islands”的缩写,意思是“夸伊港,所罗门群岛”
- “KYI”是“Yalata Mission, South Australia, Australia”的缩写,意思是“雅拉塔特派团,南澳大利亚,澳大利亚”
- “KYL”是“Key Largo, Florida USA”的缩写,意思是“Key Largo, Florida USA”
- “KVX”是“Kirov, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Kirov”
- “KVU”是“Korolevu, Fiji”的缩写,意思是“斐济科罗莱武”
- “KVK”是“Kirovsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯基洛夫斯克”
- “KUP”是“Kupiano, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Kupiano, Papua New Guinea”
- “KUJ”是“Kushimoto- Katsuura, Japan”的缩写,意思是“Kushimoto-Katsuura, Japan”
- “KUI”是“Kawau Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰卡沃岛”
- “WUX”是“WULNA: a language of Australia”的缩写,意思是“乌尔纳:澳大利亚的一种语言”
- “DGC”是“Directors Guild Of Canada”的缩写,意思是“加拿大董事会”
- “WLSH”是“Welsh”的缩写,意思是“威尔士的”
- “AFL”是“Auzzie Footy Legends”的缩写,意思是“Auzzie Footy传奇”
- “WUV”是“WUVULU-AUA (a language of Papua New Guinea)”的缩写,意思是“WUVULU-AUA (a language of Papua New Guinea)”
- “LOTR”是“Lee On Thames Railway”的缩写,意思是“泰晤士铁路上的李”
- “WUTX”是“Wichita Union Terminal Railway”的缩写,意思是“威奇托联合终点铁路”
- “WUT”是“Austria Time [UTC + 0100]”的缩写,意思是“Austria Time [UTC + 0100]”
- “WUR”是“Wallowa Union Railroad”的缩写,意思是“瓦洛瓦联合铁路”
- “WURA”是“Wallowa Union Railroad Authority”的缩写,意思是“瓦洛瓦联合铁路局”
- “ECL”是“European Cyber League”的缩写,意思是“欧洲网络联盟”
- “CNY”是“Central New York”的缩写,意思是“位于纽约州的中部”
- vandal
- vandalise
- vandalism
- vandalize
- vane
- vanilla
- vanish
- vanished
- vanish/go up/disappear in a puff of smoke
- vanishing
- vanishingly
- vanishing point
- vanishing spray
- vanish into thin air
- vanity
- vanity
- vanity
- vanity plates
- vanity press
- vanity unit
- vanquish
- Vantage
- vantage point
- Vanuatu
- Vanuatuan
- 縫
- 縫合
- 縫合帶
- 縫子
- 縫窮
- 縫紉
- 縫紉機
- 縫絍
- 縫綴
- 縫線
- 縫縫連連
- 縫衣匠
- 縫衣工人
- 縫衣針
- 縫補
- 縫製
- 縫針
- 縫針
- 縫針跡
- 縫隙
- 縭
- 縮
- 縮印
- 縮印本
- 縮多氨酸
|