| 英文缩写 |
“OIRP”是“Office of International Relations and Protocol”的缩写,意思是“国际关系和议定书办公室” |
| 释义 |
英语缩略词“OIRP”经常作为“Office of International Relations and Protocol”的缩写来使用,中文表示:“国际关系和议定书办公室”。本文将详细介绍英语缩写词OIRP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OIRP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OIRP”(“国际关系和议定书办公室)释义 - 英文缩写词:OIRP
- 英文单词:Office of International Relations and Protocol
- 缩写词中文简要解释:国际关系和议定书办公室
- 中文拼音:guó jì guān xi hé yì dìng shū bàn gōng shì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Office of International Relations and Protocol英文缩略词OIRP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Office of International Relations and Protocol”作为“OIRP”的缩写,解释为“国际关系和议定书办公室”时的信息,以及英语缩略词OIRP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “18914”是“Chalfont, PA”的缩写,意思是“查尔福德”
- “05663”是“Northfield, VT”的缩写,意思是“VT诺斯菲尔德”
- “18913”是“Carversville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州卡弗斯维尔”
- “05662”是“Moscow, VT”的缩写,意思是“莫斯科”
- “18912”是“Buckingham, PA”的缩写,意思是“白金汉”
- “BQB”是“GABUSA: a language of Indonesia (Irian jaya)”的缩写,意思是“加布萨语:印度尼西亚的一种语言(伊里安加亚语)”
- “05661”是“Morrisville, VT”的缩写,意思是“VT Morrisville”
- “18911”是“Blooming Glen, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州布卢明格伦”
- “05660”是“Moretown, VT”的缩写,意思是“VT莫顿城”
- “18910”是“Bedminster, PA”的缩写,意思是“贝德明斯特”
- “05658”是“Marshfield, VT”的缩写,意思是“VT马什菲尔德”
- “18903”是“Doylestown, PA”的缩写,意思是“多伊尔斯敦”
- “18901”是“Doylestown, PA”的缩写,意思是“多伊尔斯敦”
- “05657”是“Lake Elmore, VT”的缩写,意思是“VT埃尔莫尔湖”
- “18854”是“Wysox, PA”的缩写,意思是“威索克斯”
- “05656”是“Johnson, VT”的缩写,意思是“约翰逊,VT”
- “18853”是“Wyalusing, PA”的缩写,意思是“怀厄卢辛”
- “05655”是“Hyde Park, VT”的缩写,意思是“VT海德公园”
- “18851”是“Warren Center, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州沃伦中心”
- “05654”是“Graniteville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州格拉尼特维尔”
- “18850”是“Ulster, PA”的缩写,意思是“阿尔斯特”
- “05653”是“Eden Mills, VT”的缩写,意思是“伊甸园米尔斯,VT”
- “18848”是“Towanda, PA”的缩写,意思是“托旺达”
- “05652”是“Eden, VT”的缩写,意思是“VT伊甸”
- “18847”是“Susquehanna, PA”的缩写,意思是“萨斯奎汉纳”
- balmy
- baloney
- baloney
- balsam
- balsamic vinegar
- balsa wood
- balti
- Baltic
- baltic
- Baltimore
- Baltimorean
- balustrade
- bam
- Bamako
- bamboo
- bamboozle
- BAME
- ban
- banal
- banality
- banana
- banana boat
- banana clip
- banana pepper
- banana republic
- 烤烟
- 烤焦
- 烤煙
- 烤爐
- 烤电
- 烤盘
- 烤盤
- 烤箱
- 烤肉
- 烤肉酱
- 烤肉醬
- 烤胡椒香肠
- 烤胡椒香腸
- 烤雞
- 烤電
- 烤面包
- 烤面包机
- 烤餅
- 烤饼
- 烤鴨
- 烤鸡
- 烤鸭
- 烤麩
- 烤麵包
- 烤麵包機
|