英文缩写 |
“MODIS”是“Maximal Overlap DIScrete wavelet transform”的缩写,意思是“最大重叠离散小波变换” |
释义 |
英语缩略词“MODIS”经常作为“Maximal Overlap DIScrete wavelet transform”的缩写来使用,中文表示:“最大重叠离散小波变换”。本文将详细介绍英语缩写词MODIS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MODIS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MODIS”(“最大重叠离散小波变换)释义 - 英文缩写词:MODIS
- 英文单词:Maximal Overlap DIScrete wavelet transform
- 缩写词中文简要解释:最大重叠离散小波变换
- 中文拼音:zuì dà chóng dié lí sàn xiǎo bō biàn huàn
- 缩写词流行度:3263
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Maximal Overlap DIScrete wavelet transform英文缩略词MODIS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MODIS的扩展资料-
In order to identify details of cross-correlation more distinctly, cross-correlation is analyzed by MODWT ( maximal overlap discrete wavelet transform ) on various scales.
利用最大重复离散小波变换对沪深股市的交叉互相关性做小波分析,把互相关函数分解在不同的尺度上,以便更清晰地识别沪深股市高频收益序列的互相关性。
-
Time-Frequency Analysis of Hilbert Spectrum Based on Maximal Overlap Discrete Wavelet Packet Transform
用最大重叠离散小波包变换的Hilbert谱时频分析
上述内容是“Maximal Overlap DIScrete wavelet transform”作为“MODIS”的缩写,解释为“最大重叠离散小波变换”时的信息,以及英语缩略词MODIS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “???.”是“????????????????????”的缩写,意思是“To make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment”
- “???.”是“????????????”的缩写,意思是“Written and falsely informed and falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely fabricated and falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely FALS”
- “???.”是“????????????”的缩写,意思是“To make a comment and to make a comment”
- “???.”是“??????????????????????, ???????????????????????????”的缩写,意思是“In this paper, we will make a progress in the future, and make a progress in the future, in the future, in the future, and in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future.To be in full swing and in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be”
- “???.”是“?????????????????????????”的缩写,意思是“In the meantime, there is a great deal of talk about it.”
- “???.”是“???????????????, ???????????????????”的缩写,意思是“The discussion is in full swing, in full swing, in full swing.”
- “???.”是“???????????????????”的缩写,意思是“To make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, and to make a comment.”
- “???? ??.”是“???????????????”的缩写,意思是“There is a lot of chatter and chatter.”
- “???.”是“???????????????????”的缩写,意思是“False and faint and faint and faint and falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, FALS”
- “BNVCAA”是“Bureau national de vigilance contre les actes antisémites”的缩写,意思是“Bureau National de vigilance contre Les actes Antis mites”
- “REMO”是“Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders”的缩写,意思是“维护令的相互执行”
- “CAP”是“Codice Avviamento Postale”的缩写,意思是“Codice Avviamento Postale”
- “PROF”是“Procesvernieuwing Ruimtelijke Ordening Flevoland (Dutch: Renewal Process Planning Flevoland; Flevoland, Netherlands)”的缩写,意思是“弗列沃兰工艺规程(荷兰:弗列沃兰更新工艺规划;荷兰弗列沃兰)”
- “RSFSR”是“Russian Soviet Federative Socialist Republic”的缩写,意思是“俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国”
- “Eng.”是“English”的缩写,意思是“英语”
- “Eng.”是“England”的缩写,意思是“英格兰”
- “Rus.”是“Russia”的缩写,意思是“俄罗斯”
- “D”是“Deutchland (Germany)”的缩写,意思是“德国(德国)”
- “GER”是“Germany”的缩写,意思是“德国”
- “Ger.”是“German”的缩写,意思是“德国的”
- “Fr.”是“French”的缩写,意思是“法语”
- “FR.”是“France”的缩写,意思是“法国”
- “Long.”是“longitude”的缩写,意思是“经度”
- “PIH”是“Partners in Health”的缩写,意思是“卫生合作伙伴”
- “PAHO”是“Pan American Health Organization”的缩写,意思是“泛美卫生组织”
- ooh
- ooh and aah
- oology
- oolong
- oolong tea
- oomph
- OOO
- rip-off
- riposte
- ripped
- ripple
- ripple effect
- rip-roaring
- rip someone off
- rip something off
- rip something up
- rip/tear up the rulebook
- rip through something
- riptide
- rip tide
- rip up the rulebook
- rise
- rise
- rise above something
- rise and shine!
- 料子
- 料定
- 料峭
- 料度
- 料想
- 料持
- 料斗
- 料理
- 料理店
- 料號
- 料豆儿
- 料豆兒
- 料酒
- 料頭
- 料頭兒
- 斚
- 斛
- 斜
- 斜交
- 斜体
- 斜体字
- 斜倚
- 斜切鋸
- 斜切锯
- 斜坡
|