随便看 |
- pull someone down
- pull someone in
- pull someone out
- pull someone's leg
- pull (someone/something) out
- pull (someone) through (something)
- pull someone through something
- pull someone up
- pull someone up short
- pull something apart
- pull something back
- pull something down
- pull something off
- pull something on
- pull something out
- pull something out of a/your hat
- pull something out of the bag
- pull something out of the bag/hat
- pull something out of the hat
- pull something/someone apart
- pull something together
- pull something up
- lumber
- lumberjack
- lumber jacket
- 北侖
- 北侖區
- 北侧
- 北倉區
- 北側
- 北关
- 北关区
- 北冕座
- 北冰洋
- 北凉
- 北半球
- 北卡罗来纳
- 北卡罗来纳州
- 北卡羅來納
- 北卡羅來納州
- 北印度語
- 北印度语
- 北县
- 北叟失馬
- 北叟失马
- 北史
- 北周
- 北噪鴉
- 北噪鸦
- 北回归线
- “TQQ”是“Technical, Quantitative, & Qualitative”的缩写,意思是“Technical, Quantitative, & Qualitative”
- “TQQ”是“Triplets, Quads, and Quints Association”的缩写,意思是“三联体、四联体和五联体”
- “TQP”是“The Quotes Page”的缩写,意思是“引文页”
- “TQEG”是“Teacher Quality Enhancement Grant”的缩写,意思是“教师素质提升奖”
- “TQP”是“Teacher Quality Program”的缩写,意思是“教师质量计划”
- “TQO”是“Total Quality Outreach”的缩写,意思是“全面质量推广”
- “QDM”是“Quality Digest Magazine”的缩写,意思是“质量文摘杂志”
- “TQ”是“Telonics Quarterly”的缩写,意思是“泰罗尼斯季刊”
- “TQN”是“Telonics Quarterly Newsletter”的缩写,意思是“Telonics季刊”
- “TQN”是“Teacher Quality Network”的缩写,意思是“教师素质网络”
- “APPLE”是“Academic, Personal, Professional, and Leadership Education”的缩写,意思是“学术、个人、专业和领导力教育”
- “PHAT”是“Preteens Have Awesome Time”的缩写,意思是“早产儿的时间棒极了”
- “WSI”是“The Wildlife Society, Inc.”的缩写,意思是“The Wildlife Society, Inc.”
- “WFKY”是“AM-1490, Frankfort, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1490,肯塔基州法兰克福”
- “OB”是“Only Bass”的缩写,意思是“只有Bass”
- “TQK”是“Teachings of Queen Kunti”的缩写,意思是“昆蒂皇后的教导”
- “TQJ”是“The Quarterly Journal”的缩写,意思是“季刊”
- “TQJ”是“Think Quest Junior project”的缩写,意思是“Think Quest初级项目”
- “TQIAC”是“Teaching Quality Initiative Advisory Committee”的缩写,意思是“教学质量倡议咨询委员会”
- “BIRD”是“Building Independent Reading Development”的缩写,意思是“建立独立的阅读发展”
- “AMA”是“Art Music Act”的缩写,意思是“艺术音乐法”
- “AMA”是“American Music Abroad”的缩写,意思是“国外美国音乐”
- “QCD”是“Quest Community Development”的缩写,意思是“探索社区发展”
- “RITT”是“The Rittenhouse Review”的缩写,意思是“Rittenhouse评论”
- “QUEST”是“Questioning, Understanding, and Exploring Simulated Things”的缩写,意思是“提问、理解和探索模拟事物”
|