| 英文缩写 |
“STEPS”是“Success To Every Presidential Scholar”的缩写,意思是“每一位总统学者的成功” |
| 释义 |
英语缩略词“STEPS”经常作为“Success To Every Presidential Scholar”的缩写来使用,中文表示:“每一位总统学者的成功”。本文将详细介绍英语缩写词STEPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STEPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STEPS”(“每一位总统学者的成功)释义 - 英文缩写词:STEPS
- 英文单词:Success To Every Presidential Scholar
- 缩写词中文简要解释:每一位总统学者的成功
- 中文拼音:měi yī wèi zǒng tǒng xué zhě de chéng gōng
- 缩写词流行度:355
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Success To Every Presidential Scholar英文缩略词STEPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Success To Every Presidential Scholar”作为“STEPS”的缩写,解释为“每一位总统学者的成功”时的信息,以及英语缩略词STEPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “FOCUS”是“Fostering Originality, Creativity, Understanding, and Self”的缩写,意思是“培养创意、创造力、理解力和自我”
- “FOCUS”是“Fellowship Of Christians United to Serve”的缩写,意思是“基督徒联谊会”
- “FOCUS”是“Forging Our Comprehensive Urban Strategy”的缩写,意思是“打造城市综合战略”
- “FOCUS”是“Fellowship Of Christian Upbeat Singles”的缩写,意思是“基督教乐观单身者联谊会”
- “FOCUS”是“Freeing Our Community Using Skills”的缩写,意思是“利用技能解放我们的社区”
- “FOCUS”是“Faith, Order, Credentials, Unity, and Standards”的缩写,意思是“信仰、秩序、资历、团结和标准”
- “PAR”是“Pride, Acceptance, Respect”的缩写,意思是“骄傲、接受、尊重”
- “PAR”是“Participation, Attitude, and Responsibility”的缩写,意思是“参与、态度和责任”
- “PAR”是“Preparation, Assistance, and Reflection”的缩写,意思是“准备、协助和反思”
- “PAR”是“Parental Awareness and Responsibility”的缩写,意思是“父母的意识和责任”
- “PAR”是“Personal Audio Recorder”的缩写,意思是“个人录音机”
- “PAS”是“Positive Attitudes for Success”的缩写,意思是“积极的成功态度”
- “PAS”是“Personal Assistance Services”的缩写,意思是“个人协助服务”
- “PAS”是“Project Art Show”的缩写,意思是“项目艺术展”
- “MALE”是“Men Assisting, Leading, and Educating”的缩写,意思是“帮助、领导和教育人”
- “WENE”是“AM-1430, Birmingham, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州伯明翰市AM-1430”
- “WENH”是“TV-11, Durham, New hampshire”的缩写,意思是“TV-11, Durham, New Hampshire”
- “VISTA”是“Virtual Interim Scholastic Training Assemblage”的缩写,意思是“虚拟临时学校训练组合”
- “VISTA”是“Vision, Imagination, Style, Theme, and Artistry”的缩写,意思是“视觉、想象、风格、主题和艺术性”
- “CAMP”是“Creating Alignment for Maximum Performance”的缩写,意思是“创建最佳性能的对齐方式”
- “CAMP”是“Community Action Mission Program”的缩写,意思是“社区行动任务计划”
- “CAMP”是“Community Action Makes Productive”的缩写,意思是“社区行动有成效”
- “CAMP”是“Computer Aided Music Production”的缩写,意思是“计算机辅助音乐制作”
- “AFK”是“Astronomy For Kids”的缩写,意思是“儿童天文学”
- “AFK”是“Away From Kitchen”的缩写,意思是“远离厨房”
- talking point
- talking therapy
- talking-to
- talk in riddles
- talk nonsense
- talk of the devil
- talk out of turn
- talk radio
- talk round
- talk rubbish
- talk sb's ear off
- talk sense
- talk shop
- talk show
- talk show
- talk smack
- talk someone down
- talk someone into something
- talk someone out of something
- talk someone round
- talk someone's ass off
- talk someone's head off
- turtleneck
- turtleneck
- turtleneck
- 等價交換
- 等價關係
- 等分
- 等到
- 等化器
- 等压
- 等压线
- 等变压线
- 等号
- 等同
- 等周
- 等周不等式
- 等因奉此
- 等壓
- 等壓線
- 等差
- 等差数列
- 等差數列
- 等差級數
- 等差级数
- 等式
- 等待
- 等效百万吨当量
- 等效百萬噸當量
- 等於
|