| 英文缩写 |
“AVRIL”是“A Virtual Reality Interface Library”的缩写,意思是“A Virtual Reality Interface Library” |
| 释义 |
英语缩略词“AVRIL”经常作为“A Virtual Reality Interface Library”的缩写来使用,中文表示:“A Virtual Reality Interface Library”。本文将详细介绍英语缩写词AVRIL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AVRIL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AVRIL”(“A Virtual Reality Interface Library)释义 - 英文缩写词:AVRIL
- 英文单词:A Virtual Reality Interface Library
- 缩写词中文简要解释:A Virtual Reality Interface Library
- 缩写词流行度:1534
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Libraries
以上为A Virtual Reality Interface Library英文缩略词AVRIL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“A Virtual Reality Interface Library”作为“AVRIL”的缩写,解释为“A Virtual Reality Interface Library”时的信息,以及英语缩略词AVRIL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “QCD”是“Quest Community Development”的缩写,意思是“探索社区发展”
- “RITT”是“The Rittenhouse Review”的缩写,意思是“Rittenhouse评论”
- “QUEST”是“Questioning, Understanding, and Exploring Simulated Things”的缩写,意思是“提问、理解和探索模拟事物”
- “QUEST”是“Questioning Understanding Enriching Seeking And Thinking”的缩写,意思是“质疑理解,丰富寻求和思考”
- “WBPI”是“LPTV-49, North Augusta, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州北奥古斯塔LPTV-49”
- “WBRL”是“TV-21, Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州巴吞鲁日电视21”
- “SPICE”是“Special People In Catholic Education”的缩写,意思是“天主教教育中的特殊人群”
- “SPICE”是“Selected Programs For Improving Catholic Education”的缩写,意思是“改善天主教教育的精选计划”
- “SPICE”是“Sharing Praying Informing Contending Equipping”的缩写,意思是“分享祈祷告知竞合装备”
- “SPICE”是“Spouses And Partners International Conference For Education”的缩写,意思是“配偶与伙伴国际教育会议”
- “WDAM”是“TV-7, Laurel, Mississippi”的缩写,意思是“TV-7, Laurel, Mississippi”
- “SPICE”是“Students Practicing Ideas Of Character Education”的缩写,意思是“学生实践素质教育思想”
- “WDAN”是“AM-1490, Danville, Illinois”的缩写,意思是“AM-1490, Danville, Illinois”
- “FREE”是“Friends Of Refugees Of Eastern Europe”的缩写,意思是“东欧难民之友”
- “WDQV”是“FM-88.5, Mackinaw City, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.5, Mackinaw City, Michigan”
- “WDQX”是“FM-102.3, Morton, Illinois”的缩写,意思是“FM-102.3, Morton, Illinois”
- “SWOT”是“Social Wisdom Organizational Talent”的缩写,意思是“社会智慧组织人才”
- “CTR”是“Choose To Repent”的缩写,意思是“选择忏悔”
- “WCLA”是“West Central Learning Academy”的缩写,意思是“中西部学习学院”
- “AVPC”是“Altadena Valley Presbyterian Church”的缩写,意思是“Altadena Valley Presbyterian Church”
- “ROAR”是“Residents Organizing Activities For Residents”的缩写,意思是“居民组织居民活动”
- “ROAR”是“Roaring Over Accelerated Reading”的缩写,意思是“在快速阅读中咆哮”
- “ROAR”是“Revelations Of Alternative Rhythms”的缩写,意思是“另类节奏的启示”
- “MLB”是“Make Life Better”的缩写,意思是“让生活更美好”
- “DATY”是“Dining At The Y”的缩写,意思是“在Y餐厅用餐”
- session
- session musician
- sestina
- set
- set about someone
- set about something
- set an example
- set-aside
- setback
- set fire to someone
- set fire to something
- set fire to something/someone
- set foot in somewhere
- set great, little, etc. store by something
- set in
- set light to something
- setlist
- set list
- set menu
- set off
- set off/out
- set on/upon someone
- set out
- set out
- set pencil to paper
- 修车
- 修辞
- 修辞学
- 修辞格
- 修辭
- 修辭學
- 修辭格
- 修造
- 修造厂
- 修造廠
- 修道
- 修道会
- 修道士
- 修道會
- 修道院
- 修長
- 修长
- 修阻
- 修院
- 修面
- 修鞋匠
- 修音
- 修飾
- 修飾話
- 修飾語
|