| 英文缩写 |
“BUSA”是“British Universities Scrubers Anonymous”的缩写,意思是“British Universities Scrubers Anonymous” |
| 释义 |
英语缩略词“BUSA”经常作为“British Universities Scrubers Anonymous”的缩写来使用,中文表示:“British Universities Scrubers Anonymous”。本文将详细介绍英语缩写词BUSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BUSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BUSA”(“British Universities Scrubers Anonymous)释义 - 英文缩写词:BUSA
- 英文单词:British Universities Scrubers Anonymous
- 缩写词中文简要解释:British Universities Scrubers Anonymous
- 缩写词流行度:4791
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为British Universities Scrubers Anonymous英文缩略词BUSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“British Universities Scrubers Anonymous”作为“BUSA”的缩写,解释为“British Universities Scrubers Anonymous”时的信息,以及英语缩略词BUSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “72061”是“Guy, AR”的缩写,意思是“盖伊”
- “72060”是“Griffithville, AR”的缩写,意思是“格里菲斯维尔”
- “72059”是“Gregory, AR”的缩写,意思是“格雷戈瑞”
- “72029”是“Clarendon, AR”的缩写,意思是“Clarendon”
- “72028”是“Choctaw, AR”的缩写,意思是“Choctaw”
- “72027”是“Center Ridge, AR”的缩写,意思是“中央山脊,AR”
- “72026”是“Casscoe, AR”的缩写,意思是“卡斯科”
- “72025”是“Casa, AR”的缩写,意思是“Casa”
- “72024”是“Carlisle, AR”的缩写,意思是“卡莱尔”
- “72023”是“Cabot, AR”的缩写,意思是“卡伯特”
- “72022”是“Bryant, AR”的缩写,意思是“布莱恩特”
- “72021”是“Brinkley, AR”的缩写,意思是“Brinkley”
- “72020”是“Bradford, AR”的缩写,意思是“布拉德福德”
- “72019”是“North Little Rock, AR”的缩写,意思是“North Little Rock, AR”
- “72018”是“Benton, AR”的缩写,意思是“Benton”
- “72017”是“Biscoe, AR”的缩写,意思是“Biscoe”
- “72016”是“Bigelow, AR”的缩写,意思是“比奇洛”
- “72015”是“Benton, AR”的缩写,意思是“Benton”
- “72014”是“Beedeville, AR”的缩写,意思是“Beedeville”
- “72013”是“Bee Branch, AR”的缩写,意思是“蜜蜂分支”
- “72012”是“Beebe, AR”的缩写,意思是“毕比”
- “72011”是“Bauxite, AR”的缩写,意思是“铝土矿”
- “72010”是“Bald Knob, AR”的缩写,意思是“秃头旋钮”
- “72007”是“Austin, AR”的缩写,意思是“奥斯丁”
- “72006”是“Augusta, AR”的缩写,意思是“奥古斯塔”
- beatbox
- beatboxer
- beatboxing
- be at death's door
- beat down
- beaten
- beaten up
- beater
- be at fault
- be at home
- be at home
- beatific
- beatifically
- beatification
- beatify
- beating
- beating
- be a tissue of lies
- beat it!
- beat it
- be at it hammer and tongs
- beatitude
- beat/kick/knock the stuffing out of someone
- beat/knock/whale the tar out of someone
- be at large
- 卧铺
- 卧龙
- 卧龙
- 卧龙区
- 卧龙大熊猫保护区
- 卧龙岗
- 卧龙自然保护区
- 卨
- 卩
- 卪
- 卪
- 卫
- 卫
- 卫东
- 卫东区
- 卫兵
- 卫冕
- 卫国
- 卫国
- 卫城
- 卫士
- 卫奕信
- 卫尉
- 卫护
- 卫报
|