| 英文缩写 | “CSO”是“Central Statistic Office”的缩写,意思是“中央统计局” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“CSO”经常作为“Central Statistic Office”的缩写来使用,中文表示:“中央统计局”。本文将详细介绍英语缩写词CSO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSO的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “CSO”(“中央统计局)释义
 英文缩写词:CSO      英文单词:Central Statistic Office      缩写词中文简要解释:中央统计局      中文拼音:zhōng yāng tǒng jì jú                         缩写词流行度:1510      缩写词分类:Academic & Science缩写词领域:Statistics
 以上为Central Statistic Office英文缩略词CSO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“Central Statistic Office”作为“CSO”的缩写,解释为“中央统计局”时的信息,以及英语缩略词CSO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“59863”是“Ravalli, MT”的缩写,意思是“Ravalli”“59860”是“Polson, MT”的缩写,意思是“Polson”“59859”是“Plains, MT”的缩写,意思是“普莱恩斯”“59858”是“Philipsburg, MT”的缩写,意思是“Philipsburg”“59856”是“Paradise, MT”的缩写,意思是“天堂”“59855”是“Pablo, MT”的缩写,意思是“巴勃罗”“59854”是“Ovando, MT”的缩写,意思是“Ovando”“59853”是“Noxon, MT”的缩写,意思是“Noxon”“PTPB”是“Provincial Thermal Power Board”的缩写,意思是“省火电局”“59851”是“Milltown, MT”的缩写,意思是“米尔敦”“59848”是“Lonepine, MT”的缩写,意思是“Lonepine”“59847”是“Lolo, MT”的缩写,意思是“洛洛”“59846”是“Huson, MT”的缩写,意思是“胡森”“59845”是“Hot Springs, MT”的缩写,意思是“温泉”“59844”是“Heron, MT”的缩写,意思是“埃伦山”“59843”是“Helmville, MT”的缩写,意思是“赫尔姆维尔”“59842”是“Haugan, MT”的缩写,意思是“Haugan”“59841”是“Pinesdale, MT”的缩写,意思是“Pinesdale”“59840”是“Hamilton, MT”的缩写,意思是“汉密尔顿或哈密尔顿”“59837”是“Hall, MT”的缩写,意思是“MT大厅”“59836”是“Greenough, MT”的缩写,意思是“Greenough”“59835”是“Grantsdale, MT”的缩写,意思是“Grantsdale”“59834”是“Frenchtown, MT”的缩写,意思是“弗伦奇敦”“59833”是“Florence, MT”的缩写,意思是“佛罗伦萨”“59832”是“Drummond, MT”的缩写,意思是“德拉蒙德”the here and nowthe hiccupsthe high jumpthe Highlandsthe high lifethe high seasthe Highway Codethe highways and bywaysthe hoi polloithe holidaysthe holiday seasonthe holiday, summer, tourist, etc. seasonthe Holocaustthe holy grailthe holy of holiesthe Holy Seethe Holy Trinitythe Holy Trinitythe Home Countiesthe home frontthe Home Officethe home straightthe home stretchthe House of Commonsthe House of Lords黃嘴河燕鷗黃嘴潛鳥黃嘴白鷺黃嘴藍鵲黃嘴角鴞黃土黃土不露天黃土地貌黃土高原黃埔黃埔區黃埔軍校黃大仙黃宗羲黃富平黃山黃山區黃山市黃岡黃岡市黃岩路不拾遗路不拾遺路人路人皆知 |