英文缩写 |
“NUAA”是“Nipissing University Alumni Association”的缩写,意思是“尼泊辛大学校友会” |
释义 |
英语缩略词“NUAA”经常作为“Nipissing University Alumni Association”的缩写来使用,中文表示:“尼泊辛大学校友会”。本文将详细介绍英语缩写词NUAA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NUAA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NUAA”(“尼泊辛大学校友会)释义 - 英文缩写词:NUAA
- 英文单词:Nipissing University Alumni Association
- 缩写词中文简要解释:尼泊辛大学校友会
- 中文拼音:ní bó xīn dà xué xiào yǒu huì
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Alumni
以上为Nipissing University Alumni Association英文缩略词NUAA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nipissing University Alumni Association”作为“NUAA”的缩写,解释为“尼泊辛大学校友会”时的信息,以及英语缩略词NUAA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WVMS”是“West Valley Middle School”的缩写,意思是“西谷中学”
- “WVMS”是“Willow Valley Middle School”的缩写,意思是“柳谷中学”
- “WDOL”是“LPTV-25, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“LPTV-25, Dothan, Alabama”
- “WTHC”是“LPTV-42, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-42, Atlanta, Georgia”
- “WANX”是“LPTV-56, Rome, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-56,乔治亚州罗马”
- “WXOX”是“LPTV-65, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-65, Cleveland, Ohio”
- “WVMM”是“FM-90.7, Messiah College, Grantham, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.7,宾夕法尼亚州格兰瑟姆弥赛亚学院”
- “WVMM”是“FM-90.7, Grantham, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.7,宾夕法尼亚州格兰瑟姆”
- “WVML”是“West Virginia Municipal League”的缩写,意思是“西弗吉尼亚市政联盟”
- “WVETDE”是“West Virginia Equipment Technology Design Expo”的缩写,意思是“西弗吉尼亚设备技术设计博览会”
- “WVMJ”是“FM-104.5, North Conway, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-104.5, North Conway, New Hampshire”
- “WVMH”是“FM-90.5, Mars Hill, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.5, Mars Hill, North Carolina”
- “MAIS”是“Mountain Area Information Network”的缩写,意思是“山区信息网”
- “WGEL”是“FM-101.7, Greenville, Illinois”的缩写,意思是“FM-101.7, Greenville, Illinois”
- “WBHF”是“AM-1450, Cartersville, Georgia”的缩写,意思是“AM-1450, Cartersville, Georgia”
- “TOSQ”是“Twisted Oak Saxophone Quartet”的缩写,意思是“扭曲橡木萨克斯管四重奏”
- “KISS”是“Knights In Satans Sevrvice”的缩写,意思是“Knights In Satans Sevrvice”
- “ACM”是“Alliance for Community Media”的缩写,意思是“社区媒体联盟”
- “HEATH”是“Higher Education And The Handicapped”的缩写,意思是“高等教育与残疾人”
- “NOLC”是“Northwest Oregon Labor Council”的缩写,意思是“西北俄勒冈劳工委员会”
- “DT”是“Donald Trump”的缩写,意思是“唐纳德王牌”
- “WRAA”是“Wilmot Road Allotments Association”的缩写,意思是“威尔莫特道路分配协会”
- “WCRE”是“Working Conference on Reverse Engineering”的缩写,意思是“逆向工程工作会议”
- “3LG”是“Three Levels of Genius”的缩写,意思是“三级天才”
- “VSC”是“Vancouver Shambhala Centre”的缩写,意思是“Vancouver Shambhala Centre”
- the Square Mile
- the squeaky wheel gets the grease
- the staff of life
- the Standard & Poor's 500
- the Stations of the Cross
- the Statue of Liberty
- the status quo
- the status quo ante
- the Stone Age
- the straight and narrow
- the stratosphere
- the straw that breaks the camel's back
- the streets are paved with gold
- the stuff of something
- the subtropics
- the Sunbelt
- the sun sets on something
- the Supreme Being
- the Supreme Court
- theta
- the TA
- the TA
- the tail end
- the tail wagging the dog
- the Taliban
- 眉目传情
- 眉目傳情
- 眉眼
- 眉眼传情
- 眉眼傳情
- 眉睫
- 眉端
- 眉笔
- 眉筆
- 眉縣
- 眉角
- 眉開眼笑
- 眉間
- 眉間輪
- 眉间
- 眉间轮
- 眉頭
- 眉飛色舞
- 眉飞色舞
- 眉黛
- 眊
- 看
- 看
- 看一看
- 看上
|