| 英文缩写 |
“DLA”是“Doctor of Liberal Arts”的缩写,意思是“文科博士” |
| 释义 |
英语缩略词“DLA”经常作为“Doctor of Liberal Arts”的缩写来使用,中文表示:“文科博士”。本文将详细介绍英语缩写词DLA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DLA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DLA”(“文科博士)释义 - 英文缩写词:DLA
- 英文单词:Doctor of Liberal Arts
- 缩写词中文简要解释:文科博士
- 中文拼音:wén kē bó shì
- 缩写词流行度:1941
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Academic Degrees
以上为Doctor of Liberal Arts英文缩略词DLA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Doctor of Liberal Arts”作为“DLA”的缩写,解释为“文科博士”时的信息,以及英语缩略词DLA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WFXX”是“FM-107.7, Andalusia, Alabama”的缩写,意思是“FM-107.7,阿拉巴马州安达卢西亚”
- “NMUR”是“New Music Review (publication)”的缩写,意思是“新音乐评论(出版物)”
- “WCBK”是“FM-102.3, Martinsville, Indiana”的缩写,意思是“FM-102.3, Martinsville, Indiana”
- “WMAL”是“AM-630, Washington, D. C. (and former TV-7)”的缩写,意思是“AM-630, Washington, D.C. (and former TV-7)”
- “SES”是“Socio Economic Security”的缩写,意思是“Socio Economic Security”
- “WLZZ”是“FM-104.5, Montpelier, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.5, Montpelier, Ohio”
- “WLZX”是“FM-99.3, Northampton, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.3, Northampton, Massachusetts”
- “WLZW”是“FM-98.7, Utica, New York”的缩写,意思是“FM-98.7, Utica, New York”
- “WLZS”是“FM-106.1, Beaver Springs, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-106.1,宾夕法尼亚州海狸泉”
- “WLIR”是“FM-92.7, Garden City, New York”的缩写,意思是“FM-92.7, Garden City, New York”
- “WLZR”是“FM-102.9, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-102.9, Milwaukee, Wisconsin”
- “WLZM”是“World Labor Zionist Movement”的缩写,意思是“World Labor Zionist Movement”
- “WLZK”是“FM-94.1, Paris, Tennessee”的缩写,意思是“FM-94.1, Paris, Tennessee”
- “WLZE”是“LPTV-65, Ft. Myers, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州迈尔斯堡LPTV-65”
- “WLZA”是“FM-96.1, Starkville, Mississippi”的缩写,意思是“FM-96.1, Starkville, Mississippi”
- “WPJHS”是“Wills Point Junior High School”的缩写,意思是“威尔点初中”
- “WLYV”是“AM-1450, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“AM-1450, Fort Wayne, Indiana”
- “WLYU”是“FM-100.9, Lyons, Georgia”的缩写,意思是“FM-100.9,乔治亚州里昂”
- “WLYR”是“FM-107.9, Delaware, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.9, Delaware, Ohio”
- “WLYN”是“AM-1360, Lynn/ Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1360, Lynn/Boston, Massachusetts”
- “WPJH”是“Wills Point Junior High”的缩写,意思是“威尔初中”
- “WLYH”是“TV-15, Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈里斯堡TV-15”
- “WLYD”是“FM-99.7, Sturgeon Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-99.7, Sturgeon Bay, Wisconsin”
- “WLYBR”是“Windsor Locks Youth Board of Review”的缩写,意思是“温莎锁青年审查委员会”
- “WGNJ”是“FM-89.3, Danville, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.3, Danville, Illinois”
- grind something into something
- grind something out
- grindstone
- grind the faces of the poor
- grind to a halt
- grind to a halt/standstill
- grind to a standstill
- grind your teeth
- grin from ear to ear
- gringo
- grin/smile from ear to ear
- griot
- grip
- gripe
- Gripe Water
- grip lit
- grip-lit
- gripping
- grisly
- grist
- gristle
- gristly
- grit
- grits
- gritter
- 生產設施
- 生產資料
- 生產關係
- 生產隊
- 生畏
- 生番
- 生疏
- 生疼
- 生病
- 生發
- 生皮
- 生石灰
- 生石膏
- 生硬
- 生离死别
- 生米
- 生米做成熟飯
- 生米做成熟饭
- 生米煮成熟飯
- 生米煮成熟饭
- 生米熟飯
- 生米熟饭
- 生粉
- 生粉水
- 生絲
|