英文缩写 |
“APCVD”是“Atmospheric Pressure Chemical Vapor Deposition”的缩写,意思是“大气压化学气相沉积” |
释义 |
英语缩略词“APCVD”经常作为“Atmospheric Pressure Chemical Vapor Deposition”的缩写来使用,中文表示:“大气压化学气相沉积”。本文将详细介绍英语缩写词APCVD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词APCVD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “APCVD”(“大气压化学气相沉积)释义 - 英文缩写词:APCVD
- 英文单词:Atmospheric Pressure Chemical Vapor Deposition
- 缩写词中文简要解释:大气压化学气相沉积
- 中文拼音:dà qì yā huà xué qì xiāng chén jī
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Atmospheric Pressure Chemical Vapor Deposition英文缩略词APCVD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词APCVD的扩展资料-
TiN films were deposited on glass substrates by atmospheric pressure chemical vapor deposition ( APCVD ) using titanium tetrachloride ( TiCl_4 ) and ammonia ( NH_3 ) as reactants, nitrogen ( N_2 ) as protective atmosphere and carrier gas in this paper.
本论文利用化学气相沉积法(APCVD),以TiCl4和NH3气体作为反应物,以惰性气体N2作为保护气体和载气,在玻璃基板上沉积TiN薄膜。
-
The paper put forward an aim to deposit titanium films and TiO_2 / SnO_2 : F multiple films prepared by the method of dielectric barrier discharge atmospheric pressure chemical vapor deposition ( DBD-CVD ).
提出以介质阻挡放电化学气相沉积法(DBD-CVD)制备TiO2单层薄膜和TiO2/SnO2:F复合薄膜的实验目标。
-
Structure and Hydrophilicity of Titanium Dioxide Film Prepared by Atmospheric Pressure Chemical Vapor Deposition(APCVD)
AP-CVD法制备的二氧化钛薄膜结构及亲水性研究
-
Growth and Properties of TiN Films on Glass by Atmospheric Pressure Chemical Vapor Deposition(APCVD)
TiN镀膜玻璃的常压化学气相沉积法制备及其光电性能研究
-
The atmospheric pressure chemical vapor deposition ( APCVD ) technique has a great application potential to be a method to prepared the economical tin oxide films for its simple equipment, inexpensive and suitable for mass production.
常压化学气相沉积法以其设备简单、成本低、易实现大面积镀膜等优点成为一种很有应用潜力的制备SnO2薄膜的方法,在镀膜玻璃的工业化生产中有广阔的应用前景。
上述内容是“Atmospheric Pressure Chemical Vapor Deposition”作为“APCVD”的缩写,解释为“大气压化学气相沉积”时的信息,以及英语缩略词APCVD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “58317”是“Bisbee, ND”的缩写,意思是“Bisbee”
- “58316”是“Belcourt, ND”的缩写,意思是“贝尔库尔”
- “58313”是“Balta, ND”的缩写,意思是“Balta”
- “58311”是“Alsen, ND”的缩写,意思是“阿尔森”
- “58310”是“Agate, ND”的缩写,意思是“玛瑙,钕”
- “58301”是“Devils Lake, ND”的缩写,意思是“魔鬼湖”
- “58300”是“Poplar Grove, ND”的缩写,意思是“北卡罗来纳州杨树林”
- “58293”是“Farmington, ND”的缩写,意思是“法明顿”
- “58282”是“Walhalla, ND”的缩写,意思是“Walhalla”
- “58281”是“Wales, ND”的缩写,意思是“威尔士”
- “58278”是“Thompson, ND”的缩写,意思是“汤普森”
- “58277”是“Sharon, ND”的缩写,意思是“莎伦”
- “58276”是“Saint Thomas, ND”的缩写,意思是“北卡罗来纳州圣托马斯”
- “58275”是“Reynolds, ND”的缩写,意思是“雷诺兹”
- “58274”是“Portland, ND”的缩写,意思是“波特兰”
- “58273”是“Pisek, ND”的缩写,意思是“皮塞克”
- “58272”是“Petersburg, ND”的缩写,意思是“Petersburg”
- “58271”是“Pembina, ND”的缩写,意思是“彭比纳”
- “58270”是“Park River, ND”的缩写,意思是“公园河”
- “58269”是“Osnabrock, ND”的缩写,意思是“奥斯纳博洛克”
- “58267”是“Northwood, ND”的缩写,意思是“Northwood”
- “58266”是“Niagara, ND”的缩写,意思是“Niagara”
- “58265”是“Neche, ND”的缩写,意思是“Neche”
- “58262”是“Mountain, ND”的缩写,意思是“山,钕”
- “58261”是“Minto, ND”的缩写,意思是“Minto”
- Saturnalia
- saturnine
- satyr
- sauce
- saucepan
- saucer
- saucy
- Saudi
- Saudi Arabia
- sauerkraut
- sauna
- saunter
- sausage
- sausage dog
- sausage dog
- sausage fest
- sausage machine
- sausage meat
- sausage roll
- sausage sizzle
- sauté
- savage
- savagely
- savagery
- savanna
- 雞蛋裡挑骨頭
- 雞血石
- 雞西
- 雞西市
- 雞賊
- 雞雞
- 雞零狗碎
- 雞霍亂
- 雞頭米
- 雞飛狗跳
- 雞飛蛋打
- 雞鳴狗盜
- 雞鶩
- 雟
- 雠
- 離
- 離
- 離不開
- 離世
- 離乳
- 離亂
- 離任
- 離休
- 離別
- 離去
|