| 英文缩写 |
“WSO”是“World Service Office”的缩写,意思是“世界服务办公室” |
| 释义 |
英语缩略词“WSO”经常作为“World Service Office”的缩写来使用,中文表示:“世界服务办公室”。本文将详细介绍英语缩写词WSO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSO”(“世界服务办公室)释义 - 英文缩写词:WSO
- 英文单词:World Service Office
- 缩写词中文简要解释:世界服务办公室
- 中文拼音:shì jiè fú wù bàn gōng shì
- 缩写词流行度:5678
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:United Nations
以上为World Service Office英文缩略词WSO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“World Service Office”作为“WSO”的缩写,解释为“世界服务办公室”时的信息,以及英语缩略词WSO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LKHK”是“Hradec Kralove,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国克拉洛夫”
- “LKHD”是“Hodkovice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国霍德科维奇”
- “LKHC”是“Horice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国荷瑞斯”
- “LKHB”是“Havlickuv Brod,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克哈夫利库夫兄弟”
- “LKFR”是“Frydlant,Czech Republic”的缩写,意思是“弗拉德兰特,捷克共和国”
- “LKER”是“Erpuzice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国埃尔布齐斯”
- “LKDK”是“Dvur Kralove,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国德沃·克拉洛夫”
- “LKCV”是“Caslav,Czech Republic”的缩写,意思是“卡斯拉夫,捷克共和国”
- “LKCT”是“Chotebor,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国Chotebor”
- “LKCS”是“Ceske Budejovice,Czech Republic”的缩写,意思是“Ceske Budejovice, Czech Republic”
- “LKCR”是“Chrudim,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国克劳迪姆”
- “LKCM”是“Medlanky,Czech Republic”的缩写,意思是“Medlanky, Czech Republic”
- “LKCL”是“Cernovice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国塞诺维奇”
- “LKCE”是“Ceska Lipa,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国塞斯卡利帕”
- “LKBU”是“Bubovice,Czech Republic”的缩写,意思是“布波维奇,捷克共和国”
- “LKBR”是“Broumov,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国布罗莫夫”
- “LKBO”是“Bohunovice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国波胡诺维奇”
- “LKBE”是“Benesov,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国Benesov”
- “LKBA”是“Breclav,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国布雷克莱夫”
- “LJVE”是“Velenje, S-Slovenia”的缩写,意思是“Velenje, S-Slovenia”
- “LJSG”是“Slevenj Gradec, S-Slovenia”的缩写,意思是“斯洛文尼亚S-Slevenj C级”
- “LJPZ”是“Portoroz, S-Slovenia”的缩写,意思是“Portoroz, S-Slovenia”
- “LJPT”是“Ptuj, S-Slovenia”的缩写,意思是“Ptuj, S-Slovenia”
- “LJPO”是“Postoijna, S-Slovenia”的缩写,意思是“Postoijna, S-Slovenia”
- “LJNM”是“Novo Mestro, S-Slovenia”的缩写,意思是“Novo Mestro, S-Slovenia”
- rationally
- rational number
- ration book
- rationing
- rations
- ration something out
- rat on someone
- rat on someone/something
- rat on something
- rat run
- rattan
- rattle
- rattle away
- rattled
- rattle on
- rattle on/away
- rattler
- rattlesnake
- rattle something off
- rattle through something
- ratty
- raucous
- raucously
- raucousness
- raunchily
- 錯
- 錯亂
- 錯位
- 錯別字
- 錯動
- 大众汽车
- 大众运输
- 大众部
- 大伙
- 大伙儿
- 大伙兒
- 大会
- 大会报告起草人
- 大伟
- 大伤元气
- 大伦敦地区
- 大伯
- 大伯子
- 大体
- 大体上
- 大体老师
- 大体解剖学
- 大余
- 大余县
- 大作
|