| 英文缩写 |
“SCREW”是“Special Comittee to Review Extracurricular Workshops”的缩写,意思是“特别委员会审查课外讲习班” |
| 释义 |
英语缩略词“SCREW”经常作为“Special Comittee to Review Extracurricular Workshops”的缩写来使用,中文表示:“特别委员会审查课外讲习班”。本文将详细介绍英语缩写词SCREW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCREW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCREW”(“特别委员会审查课外讲习班)释义 - 英文缩写词:SCREW
- 英文单词:Special Comittee to Review Extracurricular Workshops
- 缩写词中文简要解释:特别委员会审查课外讲习班
- 中文拼音:tè bié wěi yuán huì shěn chá kè wài jiǎng xí bān
- 缩写词流行度:1043
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Special Comittee to Review Extracurricular Workshops英文缩略词SCREW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Special Comittee to Review Extracurricular Workshops”作为“SCREW”的缩写,解释为“特别委员会审查课外讲习班”时的信息,以及英语缩略词SCREW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MLY”是“Malay”的缩写,意思是“马来语”
- “MLY”是“Malaya”的缩写,意思是“马来亚”
- “SCRR”是“Spring Creek RailRoad”的缩写,意思是“泉河铁路”
- “SCRR”是“St. Croix RailRoad”的缩写,意思是“圣克罗伊铁路”
- “ACU”是“Asian Currency Unit”的缩写,意思是“亚洲货币单位”
- “CB”是“Canadian Born”的缩写,意思是“加拿大出生的”
- “CB”是“Cape Breton”的缩写,意思是“布雷顿角”
- “NRHS”是“National Railway Historical Society”的缩写,意思是“国家铁路历史学会”
- “TL”是“Typhoon Lagoon”的缩写,意思是“台风湖”
- “TL”是“Turkish Liras”的缩写,意思是“土耳其里拉”
- “SCRQ”是“Rio Bueno Rucananco Airport, Rio Bueno Rucananco, Chile”的缩写,意思是“智利里约布埃诺-鲁坎纳科机场”
- “SCRP”是“Rapelhuapi Airport, Rapel, Chile”的缩写,意思是“智利Rapelhuapi机场”
- “94D”是“Wells Seaplane Base, Schenectady, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约斯克内克塔迪威尔斯水上飞机基地”
- “94E”是“Whiskey Creek Airport, Silver City, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州白银城威士忌溪机场”
- “97Z”是“Nugget Bench Airport, Nugget Bench, Alaska USA”的缩写,意思是“金块长凳机场,金块长凳,美国阿拉斯加”
- “99C”是“Quams Marina Seaplane Base, Stoughton, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Quams Marina Seaplane Base, Stoughton, Wisconsin USA”
- “PK”是“Port Kembla, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州凯姆布拉港”
- “UT”是“Upper Turkeyfoot”的缩写,意思是“上土耳其人”
- “O”是“Oasis”的缩写,意思是“绿洲”
- “ABI”是“Abilene Regional Airport, Abilene, Texas USA”的缩写,意思是“Abilene Regional Airport, Abilene, Texas USA”
- “SNI”是“SENSI: an extinct language of Peru”的缩写,意思是“森西语:秘鲁一种灭绝的语言”
- “MAW”是“Malden, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州马尔登”
- “WVCR”是“West Virginia Central Railroad”的缩写,意思是“西弗吉尼亚中央铁路”
- “KPNA”是“Ralph Wenz Field Airport, Pinedale, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州皮涅代尔拉尔夫温茨机场”
- “CMX”是“Control Meta X”的缩写,意思是“控制元X”
- Hermes
- hermetic
- hermetically
- hermetically sealed
- hermit
- hermitage
- hernia
- herniated disc
- herniated disk
- hero
- heroic
- heroically
- heroics
- heroin
- heroine
- heroism
- heron
- hero worship
- hero-worship
- herpes
- herptile
- herring
- herringbone
- hers
- herself
- 非婚生子女
- 非宗教
- 非官方
- 非富则贵
- 非富則貴
- 非富即貴
- 非富即贵
- 非寫實
- 非对称
- 非对称式数据用户线
- 非导体
- 非對稱
- 非對稱式數據用戶線
- 非導體
- 非小說
- 非小说
- 非层岩
- 非层状
- 非層巖
- 非層狀
- 非峰值
- 非常
- 非常多
- 非常感謝
- 非常感谢
|