| 英文缩写 |
“GCCD”是“Glass-passivated Ceramic Chip Diode”的缩写,意思是“玻璃钝化陶瓷片二极管” |
| 释义 |
英语缩略词“GCCD”经常作为“Glass-passivated Ceramic Chip Diode”的缩写来使用,中文表示:“玻璃钝化陶瓷片二极管”。本文将详细介绍英语缩写词GCCD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GCCD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GCCD”(“玻璃钝化陶瓷片二极管)释义 - 英文缩写词:GCCD
- 英文单词:Glass-passivated Ceramic Chip Diode
- 缩写词中文简要解释:玻璃钝化陶瓷片二极管
- 中文拼音:bō li dùn huà táo cí piàn èr jí guǎn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Glass-passivated Ceramic Chip Diode英文缩略词GCCD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Glass-passivated Ceramic Chip Diode”作为“GCCD”的缩写,解释为“玻璃钝化陶瓷片二极管”时的信息,以及英语缩略词GCCD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “80314”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80310”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80309”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80308”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80307”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80306”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80305”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80304”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80303”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80302”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80301”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80299”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80296”是“Sherrelwood, CO”的缩写,意思是“Sherrelwood,CO”
- “80295”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80294”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80293”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80292”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80291”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80290”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80281”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80280”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80279”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80275”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80274”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80273”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- the present simple
- the Press Association
- the priesthood
- the primary sector
- the prime meridian
- the primrose path
- the Prince of Darkness
- the private sector
- the Privy Council
- the product of something
- the proletariat
- the proof is in the pudding
- the proof of the pudding
- the proof of the pudding (is in the eating)
- the proof of the pudding is in the eating
- the property ladder
- the pros and cons
- the public purse
- the public sector
- the purse strings
- the pyramids
- the Pyramids
- the Queen's English
- the Qur'an
- the RAC
- 蒙
- 蒙
- 蒙代尔
- 蒙代爾
- 蒙冤
- 蒙受
- 蒙古
- 蒙古人
- 蒙古人民共和国
- 蒙古人民共和國
- 蒙古包
- 蒙古国
- 蒙古國
- 蒙古大夫
- 蒙古族
- 蒙古沙雀
- 蒙古沙鴴
- 蒙古沙鸻
- 蒙古百灵
- 蒙古百靈
- 蒙古語
- 蒙古语
- 蒙召
- 蒙哄
- 蒙哥馬利
|