英文缩写 |
“WAM”是“Want A Medal?”的缩写,意思是“想要一枚奖章?” |
释义 |
英语缩略词“WAM”经常作为“Want A Medal?”的缩写来使用,中文表示:“想要一枚奖章?”。本文将详细介绍英语缩写词WAM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WAM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WAM”(“想要一枚奖章?)释义 - 英文缩写词:WAM
- 英文单词:Want A Medal?
- 缩写词中文简要解释:想要一枚奖章?
- 中文拼音:xiǎng yào yī méi jiǎng zhāng
- 缩写词流行度:4347
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Want A Medal?英文缩略词WAM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WAM的扩展资料-
All you can do is send your prayers and sympathies to the family and try to continue what Hugh would want us to do, and that's try to win a gold medal.
我们能做的就是祈祷和向他们表示同情,同时努力继续执行教练的意图,争取赢得金牌。
-
Dan : William, I want you to give this back to your mother. ( Dan gives a medal to his son ) I want you to tell her that it helped me find what was right.
丹:威廉姆,我要你把这个交回给你妈妈,(丹把一枚勋章交给了儿子)你跟她说,这个东西帮我分清了黑白。
-
" I want every kid to understand the Olympic spirit is about participation, sharing, and that is more important than a gold medal," Gao said.
“我想每个孩子都明白的奥运精神是参与,分享,这是更重要的金牌,”高强说。
上述内容是“Want A Medal?”作为“WAM”的缩写,解释为“想要一枚奖章?”时的信息,以及英语缩略词WAM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SFO”是“San Francisco International Airport, San Francisco, California USA”的缩写,意思是“旧金山国际机场,美国加利福尼亚州旧金山”
- “SAN”是“San Diego International Airport, Lindbergh Field, San Diego, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州圣地亚哥林德伯格机场圣地亚哥国际机场”
- “SMF”是“Sacramento International Airport, Sacramento, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州萨克拉门托国际机场”
- “SAC”是“Sacramento Executive Airport, Sacramento, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州萨克拉门托市萨克拉门托行政机场”
- “PMD”是“Air Force Plant 42, Palmdale/ Lancaster, California USA”的缩写,意思是“Air Force Plant 42, Palmdale / Lancaster, California USA”
- “PSP”是“Palm Springs, California USA”的缩写,意思是“Palm Springs, California USA”
- “OXR”是“Oxnard Airport, Oxnard, California USA”的缩写,意思是“Oxnard Airport, Oxnard, California USA”
- “SNA”是“John Wayne International Airport, Orange County, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州奥兰治县约翰韦恩国际机场”
- “ONT”是“Los Angeles/Ontario International Airport, Ontario, California, USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州安大略省洛杉矶/安大略国际机场”
- “OAK”是“Oakland, California USA”的缩写,意思是“Oakland, California USA”
- “MRW”是“Maribo, Denmark”的缩写,意思是“丹麦马里博”
- “MOD”是“Modesto City-County Airport, Harry Sham Field, Modesto, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州莫德斯托市哈里沙姆机场”
- “MCE”是“Merced, California USA”的缩写,意思是“Merced, California USA”
- “LAX”是“Los Angeles International Airport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州洛杉矶国际机场”
- “LGB”是“Long Beach Municipal Airport, Long Beach, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州长滩市长滩市机场”
- “IYK”是“Inyokern, California USA”的缩写,意思是“Inyokern, California USA”
- “FAT”是“Fresno, California USA”的缩写,意思是“Fresno, California USA”
- “ACV”是“Eureka/ Arcata, California USA”的缩写,意思是“尤里卡/阿卡塔,美国加利福尼亚州”
- “IPL”是“Imperial County Airport, El Centro/ Imperial, California USA”的缩写,意思是“Imperial County Airport, El Centro/Imperial, California USA”
- “CEC”是“Crescent City, California USA”的缩写,意思是“Crescent City, California USA”
- “CIC”是“Chico Municipal Airport, Chico, California USA”的缩写,意思是“Chico Municipal Airport, Chico, California USA”
- “CLD”是“Carlsbad, California USA”的缩写,意思是“Carlsbad, California USA”
- “BUR”是“Pasadena Airport), Burbank, California USA”的缩写,意思是“Pasadena Airport, Burbank, California USA”
- “TXK”是“Webb Field, Texarkana, Arkansas USA”的缩写,意思是“Webb Field, Texarkana, Arkansas USA”
- “WMH”是“Mountain Home Air Force Base, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州山地空军基地”
- door knocker
- doorman
- doormat
- doornail
- doorpost
- doorpost
- doorstep
- doorstop
- door-to-door
- doorway
- doozy
- dopamine
- dope
- doped
- doped up
- dope test
- dopey
- dopiaza
- doping
- doppelgänger
- Doppler effect
- Doppler shift
- dorado
- do-rag
- Doric
- 曠費
- 曠達
- 曠野
- 曠闊
- 曡
- 曦
- 曨
- 曩
- 曬
- 曬乾
- 曬傷
- 曬友
- 曬圖
- 曬太陽
- 曬娃
- 曬娃族
- 曬客
- 曬斑
- 曬衣繩
- 曬駱駝
- 曬黑
- 曰
- 曱
- 曱甴
- 曲
|