| 英文缩写 |
“CBCD”是“Centre for Brain and Cognitive Development (University of London)”的缩写,意思是“大脑和认知发展中心(伦敦大学)” |
| 释义 |
英语缩略词“CBCD”经常作为“Centre for Brain and Cognitive Development (University of London)”的缩写来使用,中文表示:“大脑和认知发展中心(伦敦大学)”。本文将详细介绍英语缩写词CBCD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBCD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBCD”(“大脑和认知发展中心(伦敦大学))释义 - 英文缩写词:CBCD
- 英文单词:Centre for Brain and Cognitive Development (University of London)
- 缩写词中文简要解释:大脑和认知发展中心(伦敦大学)
- 中文拼音:dà nǎo hé rèn zhī fā zhǎn zhōng xīn lún dūn dà xué
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Centre for Brain and Cognitive Development (University of London)英文缩略词CBCD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Centre for Brain and Cognitive Development (University of London)”作为“CBCD”的缩写,解释为“大脑和认知发展中心(伦敦大学)”时的信息,以及英语缩略词CBCD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MJN”是“Ministry of Jesus Network”的缩写,意思是“耶稣网络部”
- “MJF”是“Minnesota Justice Foundation”的缩写,意思是“明尼苏达司法基金会”
- “MJE”是“Mozelle Johnston Elementary School”的缩写,意思是“Mozelle Johnston小学”
- “MJC”是“Midway Jewish Center”的缩写,意思是“中途岛犹太人中心”
- “MJA”是“Minnesota Journalists Abroad”的缩写,意思是“明尼苏达国外记者”
- “MJA”是“Minnesota Journalists Abroad”的缩写,意思是“明尼苏达国外记者”
- “MIW”是“Movement In Worship”的缩写,意思是“礼拜运动”
- “MIW”是“Mabel I. Wilson School”的缩写,意思是“马贝尔一威尔逊学校”
- “MIV”是“Mission Of The Immaculate Virgin”的缩写,意思是“完美处女的使命”
- “MIMI”是“Motivate Instruct Monitor And Intervene”的缩写,意思是“激励、指导、监督和干预”
- “MILK”是“Moments Of Intimacy Laughter And Kinship”的缩写,意思是“亲密的时刻,笑声和亲情”
- “MBI”是“Moody Bible Institute”的缩写,意思是“慕迪圣经学院”
- “MICE”是“Milieu, Idea, Character, and Event”的缩写,意思是“Milieu, Idea, Character, and Event”
- “MIC”是“Mind Image Creativity”的缩写,意思是“思维形象创意”
- “WERS”是“FM-88.9, Emerson College, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-88.9, Emerson College, Boston, Massachusetts”
- “NW”是“Network Weight”的缩写,意思是“网络权重”
- “NWTFI”是“National Wild Turkey Federation, Inc.”的缩写,意思是“国家野生火鸡联合会”
- “WTOH”是“FM-105.9, Mobile, Alabama”的缩写,意思是“FM-105.9, Mobile, Alabama”
- “ENTNET”是“International Enterprise Networking and Services Conference”的缩写,意思是“国际企业网络与服务会议”
- “TRAF”是“Three Rivers Arts Festival”的缩写,意思是“三江艺术节”
- “SLD”是“Specific Learning Difficulty”的缩写,意思是“Specific Learning Difficulty”
- “WCUL”是“FM-103.1, Culpeper, Virginia”的缩写,意思是“FM-103.1,弗吉尼亚州Cuppeper”
- “WOXO”是“FM-92.7, Norway, Maine”的缩写,意思是“FM-92.7, Norway, Maine”
- “EMAC”是“European Museum Advisors Conference”的缩写,意思是“欧洲博物馆顾问会议”
- “MEAN”是“Midi Electronics Audio Noise”的缩写,意思是“MIDI电子设备音频噪声”
- drum and bass
- drumbeat
- drum kit
- drumlin
- drum machine
- drum major
- drum majorette
- drum majorette
- drummer
- drum 'n' bass
- drumroll
- drum roll
- drum set
- drum someone out of something
- drum something into someone
- drum something up
- drumstick
- drunk
- drunkard
- drunkard
- drunk as a lord
- drunk as a skunk
- drunk dial
- drunk-dial
- drunk driver
- 詐病
- 詐語
- 詐降
- 詐領
- 詐騙
- 詐騙罪
- 詑
- 詒
- 詔
- 詔令
- 詔安
- 詔安縣
- 詔旨
- 詔書
- 詔獄
- 詔諭
- 評
- 評事
- 評介
- 評估
- 評價
- 評價分類
- 評價量規
- 評分
- 評判
|