| 英文缩写 |
“WGSC”是“Working Group for Sustainable Cities at Harvard University”的缩写,意思是“哈佛大学可持续城市工作组” |
| 释义 |
英语缩略词“WGSC”经常作为“Working Group for Sustainable Cities at Harvard University”的缩写来使用,中文表示:“哈佛大学可持续城市工作组”。本文将详细介绍英语缩写词WGSC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WGSC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WGSC”(“哈佛大学可持续城市工作组)释义 - 英文缩写词:WGSC
- 英文单词:Working Group for Sustainable Cities at Harvard University
- 缩写词中文简要解释:哈佛大学可持续城市工作组
- 中文拼音:hā fó dà xué kě chí xù chéng shì gōng zuò zǔ
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Working Group for Sustainable Cities at Harvard University英文缩略词WGSC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Working Group for Sustainable Cities at Harvard University”作为“WGSC”的缩写,解释为“哈佛大学可持续城市工作组”时的信息,以及英语缩略词WGSC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “15352”是“New Freeport, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州新自由港”
- “04241”是“Lewiston, ME”的缩写,意思是“刘易斯顿,我”
- “15351”是“Nemacolin, PA”的缩写,意思是“内马科林”
- “04240”是“Lewiston, ME”的缩写,意思是“刘易斯顿,我”
- “15350”是“Muse, PA”的缩写,意思是“缪斯”
- “04239”是“Jay, ME”的缩写,意思是“杰伊,我”
- “15349”是“Mount Morris, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州莫里斯山”
- “04238”是“Hebron, ME”的缩写,意思是“希伯伦,我”
- “04237”是“Hanover, ME”的缩写,意思是“Hanover,我”
- “15348”是“Millsboro, PA”的缩写,意思是“迈尔斯伯勒”
- “04236”是“Greene, ME”的缩写,意思是“格林尼,我”
- “15347”是“Meadow Lands, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州草地”
- “15346”是“Mather, PA”的缩写,意思是“马瑟”
- “04234”是“East Wilton, ME”的缩写,意思是“东威尔顿”
- “15345”是“Marianna, PA”的缩写,意思是“玛丽安娜”
- “04231”是“Stoneham, ME”的缩写,意思是“Stoneham,我”
- “15344”是“Jefferson, PA”的缩写,意思是“杰佛逊”
- “04230”是“East Poland, ME”的缩写,意思是“东波兰”
- “15342”是“Houston, PA”的缩写,意思是“休斯敦”
- “04228”是“East Livermore, ME”的缩写,意思是“我是东利弗莫尔”
- “04227”是“East Dixfield, ME”的缩写,意思是“东迪克斯菲尔德,我”
- “15341”是“Holbrook, PA”的缩写,意思是“Holbrook”
- “04226”是“East Andover, ME”的缩写,意思是“东安多佛,我”
- “15340”是“Hickory, PA”的缩写,意思是“希科里”
- “04225”是“Dryden, ME”的缩写,意思是“德莱顿,我”
- bylaw
- by-law
- by leaps and bounds
- byline
- by miles
- by no means
- by no stretch
- by no stretch (of the imagination)
- by no stretch of the imagination
- by numbers
- BYOB
- BYOD
- by/on your lonesome
- bypass
- byplay
- by-product
- byre
- by reason of
- by reputation
- by right of
- by rights
- by (sheer) force/weight of numbers
- bystander
- byte
- by the grace of God
- 货款
- 货比三家
- 货比三家不吃亏
- 货源
- 货物
- 货物运输
- 货盘
- 货真价实
- 货站
- 货舱
- 货船
- 货色
- 货车
- 货轮
- 货载
- 货运
- 货运列车
- 货运卡车
- 货问三家不吃亏
- 质
- 质传
- 质变
- 质因数
- 质地
- 质子
|