英文缩写 |
“BRV”是“Binary Random Variable”的缩写,意思是“二元随机变量” |
释义 |
英语缩略词“BRV”经常作为“Binary Random Variable”的缩写来使用,中文表示:“二元随机变量”。本文将详细介绍英语缩写词BRV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BRV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BRV”(“二元随机变量)释义 - 英文缩写词:BRV
- 英文单词:Binary Random Variable
- 缩写词中文简要解释:二元随机变量
- 中文拼音:èr yuán suí jī biàn liàng
- 缩写词流行度:12745
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Binary Random Variable英文缩略词BRV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词BRV的扩展资料-
Determinant condition of independency on binary random variable
关于二元随机变量(BRV)独立性的判定条件
上述内容是“Binary Random Variable”作为“BRV”的缩写,解释为“二元随机变量”时的信息,以及英语缩略词BRV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “16680”是“Smithmill, PA”的缩写,意思是“Smithmill”
- “05836”是“East Hardwick, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东哈德威克”
- “16679”是“Six Mile Run, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州,6英里”
- “05833”是“East Charleston, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东查尔斯顿”
- “16678”是“Saxton, PA”的缩写,意思是“萨克斯顿”
- “16677”是“Sandy Ridge, PA”的缩写,意思是“Sandy Ridge,PA”
- “05832”是“East Burke, VT”的缩写,意思是“VT东伯克”
- “16675”是“Saint Boniface, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州圣博尼法斯”
- “05830”是“Derby Line, VT”的缩写,意思是“VT德比线”
- “05829”是“Derby, VT”的缩写,意思是“VT德比”
- “16674”是“Robertsdale, PA”的缩写,意思是“罗伯茨代尔”
- “05828”是“Danville, VT”的缩写,意思是“VT丹维尔”
- “16673”是“Roaring Spring, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州咆哮泉”
- “05827”是“Craftsbury Common, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州克拉夫茨伯里普通”
- “16672”是“Riddlesburg, PA”的缩写,意思是“里德尔斯堡”
- “05826”是“Craftsbury, VT”的缩写,意思是“Craftsbury,VT”
- “16671”是“Ramey, PA”的缩写,意思是“雷米”
- “05825”是“Coventry, VT”的缩写,意思是“VT考文垂”
- “16670”是“Queen, PA”的缩写,意思是“PA女王”
- “05824”是“Concord, VT”的缩写,意思是“VT康科德”
- “16669”是“Petersburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州彼得堡”
- “05823”是“Beebe Plain, VT”的缩写,意思是“毕比平原,VT”
- “16668”是“Patton, PA”的缩写,意思是“巴顿”
- “05822”是“Barton, VT”的缩写,意思是“Barton,VT”
- “16667”是“Osterburg, PA”的缩写,意思是“Osterburg”
- when in Rome (do as the Romans do)
- when in Rome do as the Romans do
- when it comes to the crunch
- when it rains, it pours
- when push comes to shove
- when someone was a (mere) twinkle in their father's eye
- when the chips are down
- when the going gets rough
- when the going gets rough/tough
- when the going gets tough
- when the going gets tough, the tough get going
- where
- whereabouts
- whereas
- whereby
- wherefore
- wherefores
- wherein
- whereof
- wheresoever
- where there's a will there's a way
- where there's muck there's brass
- where there's smoke, there's fire
- whereupon
- wherever
- 锡林郭勒盟
- 锡瓦
- 锡石
- 锡矿
- 锡箔
- 锡箔纸
- 锡纸
- 锡蜡
- 锡金
- 锡铅
- 锡锭
- 锡镴
- 锡霍特
- 锡霍特·阿林
- 锡霍特·阿林山脉
- 锡霍特山脉
- 锢
- 锢囚锋
- 锢漏锅
- 锣
- 锣声
- 锣鼓
- 锣鼓点
- 锣齐鼓不齐
- 锤
|