| 英文缩写 |
“MSIS”是“McKinsey Students In Society”的缩写,意思是“麦肯锡社会系学生” |
| 释义 |
英语缩略词“MSIS”经常作为“McKinsey Students In Society”的缩写来使用,中文表示:“麦肯锡社会系学生”。本文将详细介绍英语缩写词MSIS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MSIS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MSIS”(“麦肯锡社会系学生)释义 - 英文缩写词:MSIS
- 英文单词:McKinsey Students In Society
- 缩写词中文简要解释:麦肯锡社会系学生
- 中文拼音:mài kěn xī shè huì xì xué sheng
- 缩写词流行度:10723
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为McKinsey Students In Society英文缩略词MSIS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“McKinsey Students In Society”作为“MSIS”的缩写,解释为“麦肯锡社会系学生”时的信息,以及英语缩略词MSIS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “O.A.M.”是“Medal of the Order of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚勋章”
- “A.M.”是“Member of the Order of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚秩序成员”
- “AO”是“Officer of the Order of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚治安官”
- “AC”是“Companion of the Order of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚秩序的伙伴”
- “O.A.”是“Order of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚订单”
- “LMS”是“London, Midland, & Scotland”的缩写,意思是“伦敦、米德兰和苏格兰”
- “CXC”是“Culver City, CA, U.S.A.”的缩写,意思是“Culver City, CA, U.S.A.”
- “B&O”是“Baltimore and Ohio Railroad”的缩写,意思是“巴尔的摩和俄亥俄铁路”
- “80909”是“Colorado Springs, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州斯普林斯”
- “80908”是“Colorado Springs, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州斯普林斯”
- “80907”是“Colorado Springs, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州斯普林斯”
- “80906”是“Colorado Springs, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州斯普林斯”
- “80905”是“Colorado Springs, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州斯普林斯”
- “80904”是“Colorado Springs, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州斯普林斯”
- “80903”是“Colorado Springs, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州斯普林斯”
- “80902”是“Colorado Springs, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州斯普林斯”
- “80901”是“Colorado Springs, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州斯普林斯”
- “80866”是“Woodland Park, CO”的缩写,意思是“伍德兰公园,科罗拉多州”
- “80864”是“Yoder, CO”的缩写,意思是“尤德,CO”
- “80863”是“Woodland Park, CO”的缩写,意思是“伍德兰公园,科罗拉多州”
- “80862”是“Wild Horse, CO”的缩写,意思是“CO野马”
- “80861”是“Vona, CO”的缩写,意思是“沃纳,CO”
- “80860”是“Victor, CO”的缩写,意思是“维克托,CO”
- “80841”是“U S A F Academy, CO”的缩写,意思是“美国空军学院”
- “80840”是“U S A F Academy, CO”的缩写,意思是“美国空军学院”
- have a familiar ring (to it)
- have a familiar ring to it
- have a few
- have a few, several, etc. irons in the fire
- have a few (too many)
- have a few too many
- have a field day
- have a finger in every pie
- have a finger in the pie
- have a fit
- have a flick through something
- have a fling
- have a foot in both camps
- have a frog in your throat
- have a gander
- have a genius for something
- have-a-go hero
- have a good/healthy pair of lungs
- have a good innings
- have a (good) nose for something
- have a good nose for something
- have a good run for your money
- have a grandstand view
- have a heart!
- have a heart
- 党
- 党
- 党中央
- 党主席
- 党人
- 党代会
- 党八股
- 党内
- 党务
- 党参
- 党史
- 党同伐异
- 党员
- 党团
- 党外人士
- 党委
- 党徒
- 党徽
- 党性
- 党政
- 党政机关
- 党校
- 党派
- 党派集会
- 党票
|