英文缩写 |
“SOCC”是“Solidaridad Obrera Cristiana de Catalu?a”的缩写,意思是“Solidaridad Obrera Cristiana de Catalua” |
释义 |
英语缩略词“SOCC”经常作为“Solidaridad Obrera Cristiana de Catalu?a”的缩写来使用,中文表示:“Solidaridad Obrera Cristiana de Catalua”。本文将详细介绍英语缩写词SOCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SOCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SOCC”(“Solidaridad Obrera Cristiana de Catalua)释义 - 英文缩写词:SOCC
- 英文单词:Solidaridad Obrera Cristiana de Catalu?a
- 缩写词中文简要解释:Solidaridad Obrera Cristiana de Catalua
- 缩写词流行度:23036
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Solidaridad Obrera Cristiana de Catalu?a英文缩略词SOCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Solidaridad Obrera Cristiana de Catalu?a”作为“SOCC”的缩写,解释为“Solidaridad Obrera Cristiana de Catalua”时的信息,以及英语缩略词SOCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “AWA”是“Australian Workplace Agreement”的缩写,意思是“澳大利亚工作场所协议”
- “10452”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22038”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10451”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22037”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10422”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “22036”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10314”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “22035”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10313”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “22034”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10312”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “22033”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10311”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “22032”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10310”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “22031”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10309”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “7W2”是“Gulf of Mexico Block 265 Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Gulf of Mexico”的缩写,意思是“墨西哥湾265区补充航空气象站,墨西哥湾”
- “22030”是“Fairfax, VA”的缩写,意思是“VA Fairfax”
- “10308”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “89T”是“South March Block 146 Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Gulf of Mexico”的缩写,意思是“墨西哥湾南三月146区辅助航空气象报告站”
- “22027”是“Dunn Loring, VA”的缩写,意思是“Dunn Loring,VA”
- “10307”是“Staten Island, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦顿岛”
- “C87”是“East Cameron Block 299 Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Gulf of Mexico”的缩写,意思是“墨西哥湾东卡梅隆299区辅助航空气象报告站”
- smithereens
- smithy
- smitten
- SMO
- SMO
- smock
- smocking
- smog
- smoggy
- smoke
- smoke alarm
- smoke and mirrors
- smoke bomb
- smoked
- smoke detector
- smoke-filled room
- smokeless
- smoker
- smokescreen
- smoke signal
- smoke someone/something out
- smokestack
- smokestack industry
- smokey
- smoking
- 梁赞
- 梁辰魚
- 梁辰鱼
- 梁静茹
- 梁靜茹
- 梁龍
- 梁龙
- 梃
- 梅
- 梅
- 梅
- 梅
- 梅兰芳
- 梅列
- 梅列区
- 梅列區
- 梅县
- 梅塞德斯奔馳
- 梅塞德斯奔驰
- 梅子
- 梅山
- 梅山乡
- 梅山鄉
- 梅州
- 梅州市
|