英文缩写 |
“CEPD”是“Center for Executive and Professional Development”的缩写,意思是“行政和专业发展中心” |
释义 |
英语缩略词“CEPD”经常作为“Center for Executive and Professional Development”的缩写来使用,中文表示:“行政和专业发展中心”。本文将详细介绍英语缩写词CEPD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CEPD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CEPD”(“行政和专业发展中心)释义 - 英文缩写词:CEPD
- 英文单词:Center for Executive and Professional Development
- 缩写词中文简要解释:行政和专业发展中心
- 中文拼音:xíng zhèng hé zhuān yè fā zhǎn zhōng xīn
- 缩写词流行度:27499
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Center for Executive and Professional Development英文缩略词CEPD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Center for Executive and Professional Development”作为“CEPD”的缩写,解释为“行政和专业发展中心”时的信息,以及英语缩略词CEPD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GDO”是“Guasdualito, Venezuela”的缩写,意思是“Guasdualito, Venezuela”
- “GDG”是“Magdagachi, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,马格达吉”
- “GDD”是“Gordon Downs, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“戈登·唐斯,西澳大利亚,澳大利亚”
- “GDA”是“Gounda, Central African Republic”的缩写,意思是“中非共和国贡达”
- “GCY”是“Greenville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州格林维尔”
- “SEY”是“Seychelles Islands”的缩写,意思是“塞舌尔群岛”
- “SEQ”是“South East Queensland”的缩写,意思是“昆士兰东南部”
- “SEJ”是“Seydisfjordur, Iceland”的缩写,意思是“Seydisfjordur, Iceland”
- “CIP”是“Canadians In Paradise”的缩写,意思是“Canadians In Paradise”
- “TUQ”是“Tougan, Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索土根”
- “TUT”是“Tauta, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tauta, Papua New Guinea”
- “TUV”是“Tucupita, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉图库皮塔”
- “TUW”是“Tubala, Panama”的缩写,意思是“Tubala,巴拿马”
- “TUX”是“Tumbler Ridge, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省的Tumbler Ridge”
- “TUY”是“Tulum, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥图卢姆”
- “TVL”是“Lake Tahoe Airport, Lake Tahoe, California USA”的缩写,意思是“Lake Tahoe Airport, Lake Tahoe, California USA”
- “TWD”是“Port Townsend, Washington USA”的缩写,意思是“Port Townsend, Washington USA”
- “TWE”是“Taylor, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州泰勒”
- “TWH”是“Harbors, Catalina Island, California USA”的缩写,意思是“Harbors, Catalina Island, California USA”
- “TWN”是“Tewantin, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Tewantin, Queensland, Australia”
- “TWP”是“Torwood, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州托伍德”
- “TWY”是“Tawa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tawa, Papua New Guinea”
- “TXM”是“Teminabuan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Teminabuan”
- “TUM”是“Tumut, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“图穆特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “TXR”是“Tanbar, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州坦巴尔”
- captivity
- captology
- captor
- capture
- caput
- capybara
- car
- CAR
- carabiner
- carafe
- carambola
- carambola
- caramel
- caramel apple
- caramel apple
- caramel apple
- caramelise
- caramelize
- carapace
- carat
- carat
- caravan
- caravanning
- caravanning
- caravan park
- 啞巴吃黃連,有苦說不出
- 啞巴虧
- 啞然失笑
- 啞然無生
- 啞終端
- 啞語
- 啞謎
- 啞鈴
- 啞點
- 打火机
- 打火機
- 打火石
- 打炮
- 打点
- 打点滴
- 打烊
- 打爆
- 打牌
- 打牙祭
- 打狗
- 打狗欺主
- 打狗还得看主人
- 打狗還得看主人
- 打猎
- 打獵
|