英文缩写 |
“SKBR”是“Sree Konaseema Bhanoji Ramars”的缩写,意思是“斯雷·科纳塞马·巴诺吉·拉马尔” |
释义 |
英语缩略词“SKBR”经常作为“Sree Konaseema Bhanoji Ramars”的缩写来使用,中文表示:“斯雷·科纳塞马·巴诺吉·拉马尔”。本文将详细介绍英语缩写词SKBR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SKBR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SKBR”(“斯雷·科纳塞马·巴诺吉·拉马尔)释义 - 英文缩写词:SKBR
- 英文单词:Sree Konaseema Bhanoji Ramars
- 缩写词中文简要解释:斯雷·科纳塞马·巴诺吉·拉马尔
- 中文拼音:sī léi kē nà sài mǎ bā nuò jí lā mǎ ěr
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Sree Konaseema Bhanoji Ramars英文缩略词SKBR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sree Konaseema Bhanoji Ramars”作为“SKBR”的缩写,解释为“斯雷·科纳塞马·巴诺吉·拉马尔”时的信息,以及英语缩略词SKBR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKTC”是“TV-63, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“TV-63, Sumter, South Carolina”
- “WMBC”是“TV-63, Newton, New Jersey”的缩写,意思是“TV-63, Newton, New Jersey”
- “USCA”是“United States Conference on AIDS”的缩写,意思是“美国艾滋病会议”
- “MAA”是“Modifier, Attributive, Adverb”的缩写,意思是“Modifier, Attributive, Adverb”
- “KB”是“KeyBoard”的缩写,意思是“键盘”
- “BCDO”是“Bay City Development Ordinance”的缩写,意思是“海湾城市发展条例”
- “WBTV”是“TV-3, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“TV-3, Charlotte, North Carolina”
- “WSWS”是“TV-66, Opelika, Alabama”的缩写,意思是“TV-66, Opelika, Alabama”
- “BM”是“Black Metal”的缩写,意思是“黑色金属”
- “WUMF”是“TV-68, Fond du Lac, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-68, Fond Du Lac, Wisconsin”
- “TST”是“Teacher Support Team”的缩写,意思是“教师支持小组”
- “SADD”是“Students Against Drunk Driving”的缩写,意思是“学生反对酒后驾驶”
- “WLFG”是“TV-68, Grundy, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州格伦迪市TV-68”
- “KPXD”是“TV-68, Arlington, Texas”的缩写,意思是“TV-68, Arlington, Texas”
- “RRE”是“Reading Requirement Essay”的缩写,意思是“阅读要求论文”
- “EUSD”是“Eureka Union School District”的缩写,意思是“尤里卡联合学区”
- “SAIS”是“School of Advanced International Studies”的缩写,意思是“国际高级研究学院”
- “BHAC”是“Blue Heron Arts Center”的缩写,意思是“蓝鹭艺术中心”
- “FHLMC”是“Federal Home Loan Mortgage Corporation”的缩写,意思是“联邦住房贷款抵押公司”
- “TWCCTW”是“Together We Can Change the World”的缩写,意思是“我们可以一起改变世界”
- “SFCD”是“Shop For Charity Day”的缩写,意思是“慈善日购物”
- “MLA”是“Maritime Law Association of the United States”的缩写,意思是“美国海事法协会”
- “WFPT”是“TV-62, DT-54, PBS, Frederick, Maryland”的缩写,意思是“TV-62, DT-54, PBS, Frederick, Maryland”
- “FIR”是“Foundation for the Investigation of Reality”的缩写,意思是“现实调查基金会”
- “LEAF”是“Learning Experiences and Activities in Forestry”的缩写,意思是“林业学习经验与活动”
- Democrat
- democratic
- democratically
- democratisation
- democratise
- democratization
- democratize
- demographer
- demographic
- demographics
- demography
- demolish
- demolition ball
- demolition ball
- demolition derby
- German shepherd
- Germany
- germaphobe
- germaphobia
- germaphobic
- germ cell
- germicidal
- germicide
- germinate
- germination
- 四庫
- 四庫全書
- 四強
- 四強賽
- 四强
- 四强赛
- 四德
- 四捨五入
- 四散
- 四散奔逃
- 四方
- 四方区
- 四方區
- 四方台
- 四方台区
- 四方帽
- 四方步
- 四方脸
- 四方臉
- 四方臺
- 四方臺區
- 四旁
- 四日市
- 四日市市
- 四旧
|