| 英文缩写 |
“Pharmaceut J”是“Pharmaceutical Journal”的缩写,意思是“药学杂志” |
| 释义 |
英语缩略词“Pharmaceut J”经常作为“Pharmaceutical Journal”的缩写来使用,中文表示:“药学杂志”。本文将详细介绍英语缩写词Pharmaceut J所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词Pharmaceut J的分类、应用领域及相关应用示例等。 “Pharmaceut J”(“药学杂志)释义 - 英文缩写词:Pharmaceut J
- 英文单词:Pharmaceutical Journal
- 缩写词中文简要解释:药学杂志
- 中文拼音:yào xué zá zhì
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Libraries
以上为Pharmaceutical Journal英文缩略词Pharmaceut J的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词Pharmaceut J的扩展资料-
Review of the literature about adverse drug reactions published in the Chinese Pharmaceutical Journal(Pharmaceut J)
对10年来《中国药学杂志(Pharmaceut J)》药品不良反应的文献综析
-
Analysis of Present Situation of Impact Factor and Cited-frequency of Medical and Pharmaceutical Journal(Pharmaceut J)s and Their Effects on Journal Evaluation
医药卫生类期刊影响因子和总被引频次现状分析及其在期刊评价中的作用
上述内容是“Pharmaceutical Journal”作为“Pharmaceut J”的缩写,解释为“药学杂志”时的信息,以及英语缩略词Pharmaceut J所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PAKN”是“King Salmon Airport, King Salmon, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加大马哈鱼国王机场”
- “RDDS”是“Regional Document Delivery System”的缩写,意思是“区域文件传递系统”
- “RACI”是“Royal Australian Chemical Institute”的缩写,意思是“澳大利亚皇家化学研究所”
- “RTRP”是“Regional Telecommunications Restructuring Program”的缩写,意思是“区域电信重组计划”
- “WORA”是“Western Ohio Rail Authority”的缩写,意思是“西俄亥俄州铁路局”
- “SMNP”是“Simen Mountain National Park”的缩写,意思是“西门山国家公园”
- “ATPS”是“African Technology Policy Secretariat”的缩写,意思是“非洲技术政策秘书处”
- “ATPS”是“African Technology Policy Studies”的缩写,意思是“非洲技术政策研究”
- “TART”是“Tahoe Area Regional Transit”的缩写,意思是“塔霍地区区域交通”
- “9V5”是“Modisett Airport, Rushville, Nebraska USA”的缩写,意思是“Modisett Airport, Rushville, Nebraska USA”
- “TGI”是“Track Gauge Irregularity”的缩写,意思是“轨距不平顺”
- “HP”是“Highland Park”的缩写,意思是“高地公园”
- “NU”是“Northumberland And Union”的缩写,意思是“诺森伯兰和工会”
- “SAISS”是“South African Institute Of Security Studies”的缩写,意思是“南非安全研究所”
- “CAVS”是“Census Of Australian Vertebrate Species”的缩写,意思是“澳大利亚脊椎动物种类普查”
- “NEI”是“Netherlands East Indies”的缩写,意思是“荷兰东印度群岛”
- “TGI”是“Track Gauge Irregularities”的缩写,意思是“轨距不规则”
- “OV”是“Old Vienna”的缩写,意思是“老维也纳”
- “8I2”是“Shades State Park Airport, Waveland, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州威夫兰的蒙德州立公园机场”
- “MSA”是“Modern Standard Arabic”的缩写,意思是“现代标准阿拉伯语”
- “PAP”是“Port Au Prince”的缩写,意思是“太子港”
- “LIN”是“Louisville, Indianapolis, and Nashville”的缩写,意思是“Louisville, Indianapolis, and Nashville”
- “AAO”是“Colonel James Jabara Airport, Wichita, Kansas USA”的缩写,意思是“Colonel James Jabara Airport, Wichita, Kansas USA”
- “AAF”是“Apalachicola Airport, Apalachicola, Florida USA”的缩写,意思是“Apalachicola Airport, Apalachicola, Florida USA”
- “KABY”是“Kabinakagami Lake, Ontario”的缩写,意思是“Kabinakagami Lake, Ontario”
- on a razor edge
- on a shoestring
- on/at every corner
- on autopilot
- on a wing and a prayer
- on back order
- on bended knee
- on board
- onboard
- on-board
- onboarding
- on-brand
- on call
- on-call
- on camera
- once
- once again
- once bitten, twice shy
- once in a blue moon
- once-in-a-lifetime
- once-over
- once upon a time
- oncogene
- oncological
- oncologist
- 恌
- 恍
- 恍
- 恍如
- 恍如隔世
- 恍忽
- 恍惚
- 恍然
- 恍然大悟
- 恍然醒悟
- 恍神
- 恍若
- 恍若隔世
- 恏
- 恐
- 恐共
- 恐同
- 恐同症
- 恐吓
- 恐嚇
- 恐婚
- 恐怕
- 恐怖
- 恐怖主义
- 恐怖主义者
|