英文缩写 |
“BOZ”是“BZIP over ZIP Compressed file archive”的缩写,意思是“bzip over-zip压缩文件存档” |
释义 |
英语缩略词“BOZ”经常作为“BZIP over ZIP Compressed file archive”的缩写来使用,中文表示:“bzip over-zip压缩文件存档”。本文将详细介绍英语缩写词BOZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BOZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BOZ”(“bzip over-zip压缩文件存档)释义 - 英文缩写词:BOZ
- 英文单词:BZIP over ZIP Compressed file archive
- 缩写词中文简要解释:bzip over-zip压缩文件存档
- 中文拼音: yā suō wén jiàn cún dàng
- 缩写词流行度:2506
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为BZIP over ZIP Compressed file archive英文缩略词BOZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“BZIP over ZIP Compressed file archive”作为“BOZ”的缩写,解释为“bzip over-zip压缩文件存档”时的信息,以及英语缩略词BOZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CKE”是“Clear Lake, California USA”的缩写,意思是“Clear Lake, California USA”
- “CKC”是“Cherkassy, Russia”的缩写,意思是“切尔卡西,俄罗斯”
- “CIZ”是“Coari, Amazonas, Brazil”的缩写,意思是“科里,亚马逊,巴西”
- “CIY”是“Comiso, Italy”的缩写,意思是“意大利Comiso”
- “RMQ”是“Railway Museum Quarterly”的缩写,意思是“铁路博物馆季刊”
- “9W7”是“Currituck County Airport, Currituck, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州库里图克县机场”
- “ASCO”是“Australian Standard Classification of Occupations”的缩写,意思是“澳大利亚职业分类标准”
- “APIG”是“Australian Pulse Improvement Group”的缩写,意思是“澳大利亚脉冲改善小组”
- “TK”是“Tennessee and Kentucky”的缩写,意思是“田纳西州和肯塔基州”
- “C”是“China”的缩写,意思是“中国”
- “TMC”是“Third Mediterranean Countries”的缩写,意思是“第三地中海国家”
- “RMJ”是“Rail Model Journal”的缩写,意思是“轨道模型轴颈”
- “WUU”是“Wau, Sudan”的缩写,意思是“苏丹瓦乌”
- “WUV”是“Wuvulu Island Airport, Wuvulu Island, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚乌瓦卢岛乌瓦卢岛机场”
- “WUZ”是“Wuzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆梧州”
- “WVI”是“Watsonville Municipal Airport, Watsonville, California USA”的缩写,意思是“Watsonville Municipal Airport, Watsonville, California USA”
- “WVL”是“Robert La Fleur Airport, Waterville, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州沃特维尔罗伯特拉弗勒机场”
- “WWA”是“Wasilla, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州瓦西拉”
- “CIQ”是“Chiquimula, Guatemala”的缩写,意思是“Chiquimula, Guatemala”
- “CIP”是“Chipata, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚奇帕塔”
- “CIM”是“Cimitarra, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚西米特拉”
- “CIL”是“Council, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州议会”
- “CIG”是“Craig, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州克雷格”
- “CHZ”是“Chiloquin, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州奇洛昆市”
- “CHW”是“Jiuquan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆酒泉”
- undermine
- underneath
- undernourished
- undernourishment
- underoccupancy charge
- under offer
- underpaid
- under pain of death
- underpants
- under par
- underpart
- under part
- underpass
- underpay
- underpin
- underpinning
- underplay
- underprivileged
- underrate
- underrated
- under repair
- under-represented
- under sail
- undersaver
- underscore
- 纹身
- 纹银
- 纹面
- 纹风不动
- 纹饰
- 纺
- 纺丝
- 纺纱
- 纺织
- 纺织厂
- 纺织品
- 纺织娘
- 纺织工业
- 纺织物
- 纺织者
- 纺车
- 纺轮
- 纺锤
- 纻
- 纽
- 纽交所
- 纽伦堡
- 纽几内亚
- 纽卡斯尔
- 纽卡素
|